Ra mắt ba cuốn sách bản dịch tiếng Việt của Hàn Quốc và Nhật Bản

NDĐT - Trong khuôn khổ nhiều sự kiện giao lưu văn hóa, nghệ thuật Việt Nam - Hàn Quốc và Nhật Bản diễn ra sôi động tại Việt Nam trong tháng 11, Công ty sách Alpha (Alpha Books) vừa tổ chức lễ ra mắt tại Hà Nội bản dịch tiếng Việt ba cuốn sách thuộc hàng “best-seller” của Hàn Quốc và Nhật Bản.

Nhà văn Jeong You Jeong tại cuộc giao lưu với bạn đọc Hà Nội.
Nhà văn Jeong You Jeong tại cuộc giao lưu với bạn đọc Hà Nội.

Jeong You Jeong với “7 năm bóng tối

Ra mắt ba cuốn sách bản dịch tiếng Việt của Hàn Quốc và Nhật Bản ảnh 1

Lễ ra mắt cuốn tiểu thuyết “7 năm bóng tối” và giao lưu với tác giả là nữ nhà văn Hàn Quốc Jeong You Jeong vừa được tổ chức tại Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc (49 Nguyễn Du, Hà Nội). Cuốn tiểu thuyết được xuất bản từ tháng 3-2011 và ngay lập tức được bạn đọc đón nhận nồng nhiệt, trở thành ấn phẩm được tìm mua nhiều nhất trong các hiệu sách cũng như trên các trang mạng bán sách điện tử của Hàn Quốc, liên tục giữ kỷ lục best-seller trong một thời gian dài.

Theo Jeong You Jeong, nhà văn đã bắt đầu viết “7 năm bóng tối” từ những linh cảm về vụ trọng án được chứng kiến và tìm hiểu. Một người đàn ông bình thường, rất yêu gia đình, vì một lý do không thể hiểu nổi đã sát hại một trẻ nhỏ. Giữa bao nhiêu sự phẫn nộ, chỉ trích dội xuống hung thủ, cậu con trai của ông ta vẫn dành cho bố những tình cảm yêu thương. Tiểu thuyết bao gồm hai phần nội dung và được viết theo kiểu “chuyện trong chuyện” (frame story) giữa quá khứ và thực tại. Đó là cả một quá trình đấu tranh “một mất, một còn” nhằm cởi bỏ cái thòng lọng chết chóc với những lựa chọn đau đớn, qua đó lý giải các diễn biến tâm lý và hành vi của con người trước các hoàn cảnh bi kịch. Các nhân vật trong tiểu thuyết này bằng đủ mọi cách đã vùng vẫy để sống tiếp cuộc đời vốn đã bị tàn phá, hủy hoại chỉ vì một phán đoán sai lầm. Đó còn là câu chuyện về niềm hy vọng và ý chí hướng thiện cuối cùng sẽ tất thắng.

Tác phẩm đã cho thấy tài năng đặc biệt của Jeong You Jeong trong thể loại tiểu thuyết và khả năng dẫn dắt các nhân vật sinh động với vai trò của người sáng tạo. Những mối quan hệ thiện-ác, sự hủy hoại từ việc vô ý giết người gây ra, những nội tình đằng sau khoảng cách giữa hiện thực và sự thật, sự phức tạp trong các diễn biến tâm lý xã hội… vô vàn chất liệu và sự liên kết được tác giả phân tích và bày ra trước mắt người đọc đầy hấp dẫn và thu hút họ mạnh mẽ. Như nhiều nhà phê bình văn học Hàn Quốc đánh giá, tác phẩm của Jeong You Jeong đã nhìn thẳng vào tận đáy sâu nội tâm con người, thấu hiểu đến từng chi tiết.

Sau khi xuất bản được hai tháng, cuốn tiểu thuyết “7 năm bóng tối” đã được ký hợp đồng bản quyền điện ảnh và dự kiến bộ phim cùng tên sẽ ra mắt vào năm 2016 tới. Với tác phẩm này, nữ nhà văn Jeong You Jeong được nhắc tới như một nhân vật tiêu điểm trên đủ các trang tin tức, tạp chí, các kênh thời sự báo chí, truyền hình và bước lên hàng ngũ các tác giả văn học “ngôi sao” của Hàn Quốc, đồng thời được chào đón ở cả nhiều nước trong khu vực và thế giới. Tiểu thuyết “7 năm bóng tối đã được các công ty xuất bản tại Việt Nam, Đức, Pháp, Trung Quốc, Đài Loan (Trung Quốc) mua bản quyền dịch sách. Bản dịch sang tiếng Việt của tiểu thuyết đã đoạt Giải thưởng dịch thuật văn học Hàn Quốc năm 2015 của Quỹ dịch thuật văn học Hàn Quốc (KLTI). Dịch giả Vũ Kim Ngân của Việt Nam đã được Quỹ dịch thuật văn học Hàn Quốc (KLTI) trao tặng giải thưởng ngày 4-11 kèm theo số tiền thưởng trị giá 10.000 USD.

Bàn về nền tảng phát triển của Hàn Quốc

Viện Nghiên cứu phát triển bền vững vùng thuộc Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam phối hợp Trung tâm hợp tác trí tuệ Việt Nam (VICC), Trường đào tạo kỹ năng lãnh đạo và quản lý trực quan (Crestcom) vừa tổ chức tọa đàm về sự phát triển của Hàn Quốc cùng vai trò của Park Chung Hee và ra mắt bản dịch tiếng Việt cuốn sách về nhà lãnh đạo này của Hàn Quốc do Alpha Books phát hành với tên gọi: “Kỷ nguyên Park Chung Hee và quá trình phát triển thần kỳ của Hàn Quốc”.

Với những phân tích sắc sảo của nhóm tác giả biên soạn là các học giả Đại học Harvard (Mỹ), cuốn sách của Alpha Books đã mang đến cho bạn đọc góc nhìn đa chiều về một nhân vật lãnh đạo Hàn Quốc gây nhiều tranh cãi, nhưng cũng là người đã có những đóng góp không nhỏ, xây dựng nền tảng cơ sở cho sự phát triển và chuyển mình thần kỳ của nước bạn. Đây cũng là tài liệu tham khảo, cung cấp những bài học thiết thực cho các cá nhân, tổ chức quan tâm và tìm kiếm lời giải cho vấn đề phát triển và ổn định cả về kinh tế, xã hội, môi trường và quốc phòng. Cuốn sách giúp bạn đọc Việt Nam có một cái nhìn rõ nét hơn về giai đoạn phát triển của Hàn Quốc những năm 60 của thế kỷ trước, lý giải nguyên nhân nền tảng cho sự tăng tốc của nước bạn, để từ một quốc gia bị chiến tranh tàn phá đã nhanh chóng trở thành một cường quốc kinh tế của châu Á với hàng loạt doanh nghiệp đẳng cấp toàn cầu, duy trì được tốc độ tăng trưởng kinh tế cao và công nghiệp hóa nhanh chóng.

Cuốn sách bao gồm năm phần, phần một “Sinh ra trong khủng hoảng” nói về cuộc đảo chính và sự thành lập chính quyền quân sự của Park Chung Hee; phần hai “Chính trị” tập trung vào những ý tưởng và nền tảng chính trị của vị Tổng thống thứ ba Hàn Quốc; phần ba “Kinh tế và xã hội” phân tích sự phát triển về kinh tế, xã hội nông thôn và trí thức; phần bốn “Quan hệ quốc tế” thảo luận về chương trình hạt nhân, và vấn đề bình thường hóa quan hệ Hàn Quốc - Nhật Bản. Cuối cùng là phần năm “So sánh toàn cảnh” tập trung phân tích những thành quả từ đường lối phát triển đất nước của Park Chung Hee trong sự so sánh với các nước trong khu vực.

Câu chuyện cảm động “Súp miso của bé Hana

Ra mắt ba cuốn sách bản dịch tiếng Việt của Hàn Quốc và Nhật Bản ảnh 3

Alpha Books và Nhà xuất bản Lao động vừa ra mắt cuốn sách bản tiếng Việt “Súp miso của bé Hana” đang được nhiều bạn đọc Nhật Bản quan tâm bởi ý nghĩa giáo dục, tính nhân văn, thấm đẫm tình người. Cuốn sách kể câu chuyện cảm động về cô bé Hana đang ở độ tuổi lên năm. Trong khi nhiều đứa trẻ còn đang được bao bọc trong vòng tay cha mẹ thì cô bé đã phải đối mặt với những nghiệt ngã của cuộc sống. Mẹ của Hana không may qua đời vì bệnh ung thư, cô bé đã tự mình nấu ăn và tìm cách an ủi, động viên cha vượt qua nỗi mất mát lớn lao ấy.

Câu chuyện về cô bé Hana biết nấu ăn từ lúc năm tuổi trong cuốn “Súp miso của bé Hana” do Alpha Books phát hành hoàn toàn không phải là câu chuyện hư cấu. Đây là câu chuyện có thật của một cô bé ở đất nước Nhật Bản. Mẹ của Hana là Chie đã phát hiện ra căn bệnh ung thu vú ngay vào lúc chuẩn bị kết hôn. Suốt quãng thời gian đấu tranh dai dẳng với bệnh tật, điều Chie luôn trăn trở, đó là khi mình chết đi thì điều gì để lại cho con là quan trọng nhất, để khi không có mẹ ở bên, cô bé vẫn có thể tự chăm sóc được bản thân. Và cuối cùng, cô đã nhận ra rằng, dạy con biết tự chăm sóc bản thân và nấu ăn là cách duy nhất để bố con Hana có thể vượt qua mọi khó khăn ngay cả khi không có cô bên cạnh. Khi con biết chăm sóc mình, con có thể sống bất kỳ nơi đâu, với bất kỳ ai. Thế nên, công việc đầu tiên đối với Hana nhỏ bé chính là chăm sóc bản thân và nấu cơm. Chỉ cần thân thể khỏe mạnh, tương lai có thế nào, con đều có thể sống được. Chỉ cần Hana có thể tự mình làm, một ngày nào mẹ đi mất, Hana cũng sẽ không sao”.

Được nuôi dạy bằng trái tim đầy yêu thương nhưng cũng vô cùng nghiêm khắc và trách nhiệm của người mẹ, Hana đã thực sự là cô bé mạnh mẽ, trưởng thành. Cuốn sách “Súp miso của bé Hana” sẽ làm tan chảy trái tim của bất cứ bạn đọc nào. Câu chuyện cảm động về cô bé Hana tự nấu ăn từ lúc năm tuổi chắc chắn sẽ giúp các bậc cha mẹ hiểu rằng, yêu thương con chính là dạy con tự lập từ lúc nhỏ, bắt đầu từ những việc đơn giản nhất. Bên cạnh đó cuốn sách còn là câu chuyện cảm động về tình yêu, tình thân trong gia đình; là nguồn sức mạnh vô bờ giúp mỗi thành viên đi qua giông bão của cuộc đời.

Có thể bạn quan tâm