Trong số các tựa sách nổi bật mà Nhã Nam muốn đặc biệt giới thiệu đến các bạn, có Lâu đài của Franz Kafka - một kiệt tác từng khiến các nhà phê bình văn học thế giới tốn rất nhiều giấy mực vì sự đa nghĩa và bí ẩn lạ lùng; cùng ba tác phẩm đến từ ba nhà văn đạt giải Nobel, Ghét Thân Thương Yêu Cưới của Alice Munro, Để em khỏi lạc trong khu phố của Patrick Modiano và Hồ của Kawabata Yasunari.
Cũng tại hội sách lần này, bạn đọc sẽ có cơ hội gặp lại nữ nhà văn Hàn Quốc nổi tiếng Shin Kyung-Sook - tác giả của cuốn sách được nhiều bạn đọc Việt Nam yêu mến Hãy chăm sóc mẹ qua Cô gái viết nỗi cô đơn, một tiểu thuyết mang đậm màu sắc tự truyện của nhà văn.
Và dĩ nhiên không thể nhắc đến cuốn sách đang được nhiều bạn đọc mong chờ, Tam thể của Lưu Từ Hân, cũng là lựa chọn từ Tổng thống Barack Obama và người sáng lập Facebook Mark Zuckerberg; Chuyện con mèo và con chuột bạn thân của nó của tác giả người Chilê Luis Sepúlveda nổi tiếng được bạn đọc Việt Nam yêu mến qua Chuyện con mèo dạy hải âu bay, tiểu thuyết lãng mạn Nàng Aura của Carlos Fuentes, tập sách triết học Heidegger và con hà mã bước qua cổng thiên đường của Thomas Cathcart và Daniel Klein.
Ngoài ra, hai tác phẩm Hà Nội thanh lịch và Trai nước Nam làm gì? của Hoàng Đạo Thúy, tập tiểu luận Chúng ta sẽ nói gì khi gặp lại nhau của tiến sĩ khảo cổ học Nguyễn Thị Hậu, Để con được ốm của Tác giả Uyên Bùi và Bác sĩ Trí Đoàn, Dịch từ tiếng Yêu sang tiếng Việt của nhóm Lê Bích cùng rất nhiều tác phẩm khác nữa cũng sẽ có mặt góp phần thêm vào sự phong phú và lý thú của Hội sách lần này.
Thông tin về nội dung một số tác phẩm:

Lâu đài, Franz Kafka
Một tối mùa đông, một người đàn ông, một người lạ tên K, tới ngôi làng nằm dưới chân một lâu đài thuộc lãnh địa của Bá tước Westwest. Khi bị hỏi giấy phép, K bảo rằng được Lâu đài vời tới làm người đạc điền. Nhưng K có phải người đạc điền thật sự không hay chỉ tự xưng, K được triệu đến thật không, K chỉ tình cờ đến làng hay đến có chủ đích và chủ đích gì - tất cả những điều này hoàn toàn không rõ ràng. Nhân thân của K cũng mù mờ. Lâu đài không ra tiếp nhận cũng không ra chối từ, và tình trạng mông lung của K trên con đường tiếp cận lâu đài càng lúc càng tăng. Qua sáu ngày lạc lõng giữa mùa đông giá lạnh ở ngôi làng vô định dưới chân tòa lâu đài bí ẩn, K vẫn vô vọng chưa đến được nơi muốn đến. Và tiểu thuyết bị bỏ dở dang ở ngày hôm đó.
Tác phẩm Lâu đài của Franz Kafka đã từng được dịch sang tiếng Việt nhiều năm trước, qua bản tiếng Hung. Lần xuất bản này của Nhã Nam sử dụng bản dịch trực tiếp từ nguyên tác tiếng Đức của dịch giả Lê Chu Cầu, sẽ giúp độc giả Việt Nam được tiếp cận gần hơn với một kiệt tác đã khiến các nhà phê bình văn học thế giới tốn rất nhiều giấy mực vì sự đa nghĩa và bí ẩn lạ lùng của nó.
Để em khỏi lạc trong khu phố, Patrick Modiano
Luôn né tránh quá khứ bởi sợ “nỗi u sầu sẽ lan truyền qua tháng năm tựa như lần theo một dây cháy chậm”, Jean Daragane bỗng bị thời xa xăm đớp ngoạm lấy vì một cái tên. Cái tên ấy hút lấy ông, đưa ông trở về với Paris những năm 1950, 1960, để lần theo dấu vết gần như đã bị xóa sạch của một người phụ nữ mang tên Annie Astrand.
Cùng Daragane bước vào cuộc lần tìm ấy, độc giả bị cuốn đi tới các cánh cửa của thời gian mà không sao dứt ra được, để rồi khi kết thúc, chỉ kịp nhận ra trên tay mình là một cuốn tiểu thuyết trọn vẹn đến hoàn hảo, đôi khi khiến ta đau xé ruột, một cuốn tiểu thuyết suy cho cùng rất có thể chỉ là một cuốn truyện tình.
Ghét Thân Thương Yêu Cưới, Alice Monroe
Mỗi khi nhấc một tập truyện mới của Alice Munro lên, người ta luôn biết điều gì đang chờ đợi mình. Vẫn những thị trấn nhỏ và những thành phố mới ở Ontario và British Columbia. Vẫn những người trẻ đầy gai góc và mâu thuẫn. Vẫn những người già đối mặt với cái chết và mối tình muộn. Vẫn giọng kể thấu suốt sắc lạnh của một người quan sát tỉ mỉ tinh tường. Ấy thế nhưng, dường như mỗi trang lại mang đến một loạt những điều ta không hề lường trước: hành động bất ngờ, cảm xúc bất ngờ, ngôn ngữ bất ngờ, chi tiết bất ngờ. Và cốt truyện thì luôn quá tinh vi phức tạp để có thể tóm tắt lại.
Hãy đọc chín truyện ngắn trong Ghét thân thương yêu cưới. Đó là cách duy nhất để thật sự hiểu những điều kỳ diệu mà bậc phù thủy tâm lý và ngôn từ Alice Munro tạo tác nên.
Hồ, Kawabata Yasunari
Momoi Gimpei luôn bị ám ảnh bởi những cô gái đẹp xuất hiện trong đời hắn. Mang mặc cảm khốn khổ về hình dáng xấu xí cùng tuổi thơ ảm đạm, những ký ức về tình cảm đầu đời với người chị họ Yayoi, Gimpei mắc phải một chứng tật mà chính hắn cũng không sao giải thích được: hắn sẽ bám theo một cô gái xinh đẹp bất chợt gặp trên đường trong trạng thái gần như mộng du hoặc bị thôi miên cho đến khi cô gái phát hiện mới sực tỉnh.
Hơn mười năm trước, người đầu tiên hắn bám theo chính là một cô bé học trò của mình, hắn ngẩn ngơ hoảng hốt khi thấy mình đã đứng trước cổng nhà cô và Hisako đang hỏi thầy đến thăm nhà em ư. Chuyện tình sai trái và giấu giếm đã hủy hoại sự nghiệp Gimpei, hắn không thể làm thầy giáo, sống lang thang vất vưởng, và tiếp tục bám đuôi những cô gái xinh đẹp mang trong mình một sức hút bí ẩn nào đó làm lý do để Gimpei bám theo giống như một người nghiện ma túy tìm thấy kẻ đồng bệnh.