Thực ra, Sahara chỉ là một chương trong cuốn sách du ký, bao gồm cả hành trình ở Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Ma-rốc, Sri Lanka, Maldives và Nhật Bản. Nhưng nó đã gây ấn tượng đến mức nữ tác giả đã phải trăn trở và cuối cùng quyết định lựa chọn sa mạc nổi tiếng nhất thế giới này làm tên cho cả cuốn sách.
Sahara qua miêu tả của Di Li là những khúc cua gắt liên tục giữa màu xám đen của đá núi trên dãy Atlas cũng nổi tiếng không kém gì Sahara. “ Màu sắc chứa đựng trong không gian vô tận này, dáng vẻ của chúng, cả độ kỳ vĩ, rợn ngợp, hoang vu và cằn cỗi khiến tôi chóng mặt” – đây mới chỉ là đoạn bắt đầu vào hoang mạc lớn nhất thế giới, nhưng cũng đã đủ đem đến cho tác giả những cảm xúc mạnh mẽ như vậy.
Chuyến đi Sahara được mô tả trong sách quả là khác biệt với tất cả những chuyến đi thông thường khác, với đủ mọi cung bậc cảm xúc: từ hồi hộp, nghẹt thở suốt dọc quãng đường đi với tâm trạng “được cảnh báo trước” về khả năng thiếu tỉnh táo của các lái xe trong mùa nhịn ăn Ramadan mặc cho những cung đường đèo dốc, cua gắt, lắt léo…, cảm giác hẫng hụt khi nhận một cú lừa ngoạn mục cho lều trại nghỉ giữa đêm trong sa mạc, hay cảm giác hạnh phúc khi đón sinh nhật mình tại sa mạc lớn nhất thế giới…
Chia sẻ về Sahara, Di Li cho biết, đây là chuyến đi vô cùng vất vả của chị, khi lên đường vào đúng tháng nhịn ăn Ramadan của người Hồi giáo, các dịch vụ ăn nghỉ, di chuyển, lưu trú… đều rất ít, khó khăn và đắt đỏ. Những người quyết định dấn thân vào Sahara thời điểm này đã phải mang theo mì tôm, lương khô… trong một hành trình cực kỳ vất vả “năm tiếng đồng hồ tắc đường và trời mưa như trút nước” – Di Li cho biết.
Ngoài Sahara, cuốn sách còn có những đoạn rất dài kể về những ngày thú vị trên vùng đất Tây Ban Nha – Bồ Đào Nha, trải nghiệm văn hóa của vùng đất châu Âu độc đáo này. Điểm đặc biệt nhất trong phần mô tả Tây Ban Nha đọng lại trong độc giả khi gấp cuốn sách là sức thanh xuân của một vùng đất lâu đời. Sức thanh xuân được Di Li đem đến từ những chi tiết rất nhỏ như hai ông bà già ngoài sáu mươi nhưng điệu bộ và cử chỉ đầy vẻ thanh xuân tươi trẻ, hay chiếc xe bia vui nhộn ở Madrid…
Một phần cũng rất đặc biệt của cuốn sách, là nói về Sri Lanka, và đó cũng là một trong những lý do mà bà Đại sứ Sri Lanka Hasanthi Urugodawatte Dissanayake có mặt trong buổi lễ ra mắt sách của Di Li. Sri Lanka khác hẳn với hình dung của tất cả mọi người, vương quốc của trà, với những hộp trà đẹp đẽ được làm ra chỉ để thu hút người khác mua, bất kể bên trong là trà loại gì, với phong cách sống văn minh, trật tự, và giàu bản sắc văn hóa, mạnh mẽ đến mức người lần đầu tiên đến đảo quốc này như Di Li cũng có thể nhận ra sự khác biệt giữa văn hóa Sri Lanka và những nước láng giềng…
Di Li là một trong số không nhiều tác giả “đi khỏe, viết khỏe”, mỗi năm ra vài cuốn sách, và đây là cuốn sách du ký thứ tư của chị, sau “Đảo thiên đường” (2009), Nụ hôn thành Rome (2015), “Và tuyết đã rơi ngoài cửa sổ” (2017). Du ký hiện tại đang là niềm đam mê lớn của chị, là mạch viết mà chị hối hả đuổi theo, tuy nhiên, Di Li cũng không quên tích lũy tư liệu, thông tin cho những ấp ủ mới, sáng tác mới. Nữ tác giả bật mí: “Tết năm vừa rồi tôi không ăn Tết ở nhà mà sang Hàn Quốc nằm vùng suốt một tháng trời để lấy tư liệu cho cuốn sách trinh thám mà tôi đang ấp ủ. Đây sẽ là cuốn tiểu thuyết trinh thám với nhân vật chưa từng có trong văn học Việt Nam, và cũng là cuốn tiểu thuyết quan trọng nhất trong sự nghiệp của tôi”.