Đọc sách

“Danh sĩ Hồng Lam” & tình yêu của nhà nghiên cứu

Không phải cuốn sách để giải trí hay thư giãn đơn thuần, “Danh sĩ Hồng Lam” là một công trình nghiên cứu đồ sộ hiếm thấy, và khó đọc đối với thế hệ độc giả ngày nay.

Nhà nghiên cứu Võ Hồng Huy.
Nhà nghiên cứu Võ Hồng Huy.

Nhưng với những người yêu thích tìm hiểu và nghiên cứu lịch sử, địa chí, văn hóa đất Việt, đây lại là một pho tư liệu quý. Hơn thế nữa, hậu thế qua đây có thể thấy được tâm huyết, sức lao động miệt mài của một nhà nghiên cứu đã dày công đào sâu về một vùng đất đặc biệt, đã để lại những tư liệu, tri thức lịch sử văn hóa... tưởng như đã bị thời gian vùi lấp, mai một.

"Danh sĩ Hồng Lam” là một trong hai cuốn sách mới được xuất bản gần đây của nhà nghiên cứu Võ Hồng Huy. Tập 1 có tên “Non nước Hồng Lam” - tập trung về địa chí, danh thắng, và tập 2 “Danh sĩ Hồng Lam” tập hợp 19 bài viết của ông về các danh nhân của vùng đất Nghệ Tĩnh. Cuốn sách gồm ba phần: Phần 1 - Danh nhân - giới thiệu 19 bài viết của ông về các danh nhân xứ Nghệ và 3 tác phẩm dịch từ Hán Nôm chủ yếu viết về địa chí xứ Nghệ của các danh sĩ Hồng Lam như Hoàng giáp Bùi Dương Lịch, Tiến sĩ Dương Thúc Hạp, Đông hồ Lê Văn Diễn... “Nghi Xuân địa chí” là công trình được Hội Văn nghệ dân gian Việt Nam chọn xuất bản trong Chương trình “Công bố và phổ biến tài sản văn hóa - văn nghệ dân gian các dân tộc Việt Nam”. Còn “An Tĩnh sơn thủy vịnh” là tập thơ địa chí quý hiếm của Tiến sĩ Dương Thúc Hạp (1835-1920), gồm 118 bài viết về các danh thắng, núi sông, đầm, hồ, khe suối, lèn đá... trên địa bàn hai tỉnh Nghệ An và Hà Tĩnh. Như dịch giả tự giới thiệu, đây “vừa là tác phẩm văn học, vừa là tác phẩm địa chí lịch sử, di sản văn hóa dân tộc quý giá”. Công trình đã được trao Giải thưởng Văn học nghệ thuật Nguyễn Du lần thứ IV (2000-2005). Phần “Thơ Bùi Dương Lịch” với 52 bài thơ, là công trình sưu tầm, phiên dịch, biên soạn công phu đã được nhiều học giả đánh giá cao.

482.jpg
Bìa cuốn “Danh sĩ Hồng Lam”.

Với gần 400 trang gồm cả phần phụ lục, độc giả đời sau có thể sẽ bị “ngợp” trước cuốn sách, bởi phần tư liệu, khảo cứu dày dặn, chi tiết và công phu, đồng thời có thể thấy rõ được sức lao động học thuật bền bỉ nhiều năm và tình yêu sâu sắc của tác giả đối với vùng quê nơi ông sinh sống.

Những người hoạt động trong lĩnh vực văn hóa dân gian, lịch sử và địa chí đều biết đến tên tuổi của nhà nghiên cứu - dịch giả Võ Hồng Huy. Ông cùng với PGS Vũ Ngọc Khánh và nhà nghiên cứu Thái Kim Đỉnh được coi là “ba ngọn tháp” về nghiên cứu văn hóa dân gian, cổ học ở vùng đất Hà Tĩnh. Cả ba “tượng đài” ấy giờ đây đã đi về miền mây trắng, để lại những tác phẩm nghiên cứu quý giá, thế nhưng việc in ấn, phát hành, lan tỏa trong bối cảnh ngày nay gặp nhiều khó khăn.

Nhà nghiên cứu văn hóa dân gian, nhà địa phương học xứ Nghệ Võ Hồng Huy (1925-2016) xuất thân trong một gia đình nhà nho nghèo yêu nước, từng làm nghề dạy học, tham gia Việt Minh bí mật. Ông hoạt động chính trị từ cấp xã, huyện, ra Khu ủy Khu IV rồi trở lại Tỉnh ủy Hà Tĩnh, Nghệ Tĩnh. Trong quá trình công tác, ông tự học thêm và lặng lẽ tích lũy, thu nhặt vốn tri thức dân gian vì sự đam mê và lòng yêu thích. Đến tuổi nghỉ hưu (năm 1985) ông mới bắt đầu thực sự “dấn thân” vào sự nghiệp khảo cứu, sưu tầm, biên dịch. Sau hơn 30 năm, ông là tác giả nhiều công trình địa chí, lịch sử, nhiều bài viết về danh thắng, danh nhân, phong thổ, lễ hội xứ Nghệ; dịch giả một số tác phẩm địa chí, thơ, câu đối bằng Hán Nôm của nhiều tác gia trung, cận đại trong lịch sử văn hóa Việt Nam. Sinh thời, ông là một trong những người tâm huyết nghiên cứu về núi Hồng ở Hà Tĩnh trên nhiều phương diện di sản văn hóa, sinh thái, địa chí... nên được gọi là “Kẻ sĩ Ngàn Hống”.

Dù để lại sự nghiệp khá đồ sộ, thế nhưng sinh thời, ít tác phẩm của ông được biết đến. Mãi cho đến khi ông mất, lần lượt các công trình nghiên cứu công phu của ông mới được in ấn và phát hành.

Cuốn sách này ra mắt nhân dịp kỷ niệm 100 năm Ngày sinh của nhà nghiên cứu Võ Hồng Huy, đúng như nhiều người trong giới đã nhận định, đánh giá, tiếp tục cho thấy bề dày tri thức và tình yêu sâu nặng, cũng như những thành quả sau nhiều năm miệt mài của ông đối với lịch sử, văn hóa xứ Nghệ. Cuốn sách cũng khơi gợi nguồn cảm hứng cho thế hệ sau đi sâu nghiên cứu, tìm hiểu về một vùng đất giàu truyền thống, hiểu sâu hơn về những tiền nhân và có thể đó cũng là những tri thức tham khảo quý giá cho việc hoạch định, xây dựng, phát triển trong tương lai.

Điều dễ nhận thấy, qua các bài viết về các danh sĩ thời trung cận đại như “Bùi Cầm Hổ, một tài năng, một phong tiết cao đẹp”, “Đặng Tất, Đặng Dung - hai cha con, một khí tiết”, “Ngụ sử Phan Huân (1814-1862) - Sĩ phu cương trực, dám nghĩ dám làm, hoặc những bài viết về học giả Bùi Dương Lịch... cho đến “Tám người con của cụ Cử Trần trong cao trào Xô Viết Nghệ Tĩnh”..., bên cạnh những phần tư liệu, khảo cứu được trình bày lớp lang logic theo tư duy nghiên cứu, còn được viết với một văn phong chính xác, khoa học “đậm chất trữ tình”.

Phần “Nghi Xuân địa chí” cho thấy rõ tình yêu, sự bền bỉ, công phu của nhà nghiên cứu Võ Hồng Huy trong việc sưu tầm và dịch thuật. Như ở phần Lời tựa, tác giả cho biết, đây là tập sách chép địa chí văn hóa bằng chữ Hán, theo giới thiệu là của tác giả Lê Văn Diễn, người xã Tiên Điền, huyện Nghi Xuân, đỗ tú tài khoa Quý Mão, Thiệu Trị năm thứ 3 (1843). Tập sách Nghi Xuân địa chí được lưu giữ trong tủ sách lưu trữ của huyện Nghi Xuân, năm 1972, khi về công tác ở đây, ông Võ Hồng Huy đã mượn xem và định sao chép một bản làm tư liệu. Đang chép dở vì bận việc, ông đã chuyển cho nhà nghiên cứu Thái Kim Đỉnh và sau đó nhà nghiên cứu Thanh Minh đã dịch phần chép dở này. Sau đó, khi đã nghỉ hưu và có thời gian, ông Võ Hồng Huy đã bắt tay khảo sát, thực tế nhiều vùng, tìm kiếm tư liệu để tiếp tục dịch trọn bộ tập sách gần 150 năm trước theo đúng thể thức quy định của dịch thuật.

Như vậy, không chỉ căn cứ trên văn bản, mà nhờ một phần quan trọng của sự điền dã, khảo cứu, đối chiếu thực tế để tra cho được sự thay đổi, biến thiên, để chỉnh lý, cho thấy ngồn ngộn tư liệu, chi tiết đều được trình bày khúc chiết, rõ ràng, các cứ liệu đều có chú dẫn tin cậy của người dịch. Những điều này thật sự quý giá, bởi thường khi muốn tra cứu về những sự kiện, con người mà thời gian đã lùi quá xa, chúng ta đều phải rất nhọc công tìm kiếm trong các thư tịch cổ, văn bản cũ. Thì đây, một công trình được viết trong nhiều năm, với những tư liệu có lẽ là được khảo cứu trong một thời gian dài, bởi một nhà nghiên cứu, nhà địa phương học với kiến văn sâu sắc và sự tận tuỵ hiếm thấy, mở ra một vùng tư liệu mới hoàn toàn tin cậy.

9595aa83f3937ecd2782.jpg
Nhà nghiên cứu văn hoá Võ Hồng Huy ( bìa trái) và nhà nghiên cứu văn hoá Thái Kim Đỉnh ( bìa phải) trong một lần đi thực tế ở địa phương tại Hà Tĩnh.

Phần dịch thơ, với một danh mục các tập thơ của các tác giả lớn như Hoàng giáp Bùi Dương Lịch, Tiến sĩ Dương Thúc Hạp, là một tập hợp vô cùng quý giá, cho thấy sự uyên bác của dịch giả với trình độ am hiểu về ngôn ngữ Hán Nôm, tâm hồn rung cảm của một nhà thơ và sự nghiêm cẩn của người làm nghiên cứu.

Cố GS Phan Văn Các, nguyên Viện trưởng Nghiên cứu Hán Nôm (1996) đã từng nhận xét: “Tôi đánh giá cao về trình độ dịch thơ của Võ Hồng Huy, tất cả các bài thất ngôn bát cú đều được dịch nguyên thể, vần, đối, niêm luật đều khá chặt chẽ, một đôi bài có thể nói gần tới mức toàn bích...”.

Cũng cần phải thấy sự nỗ lực của Hội Văn học, Nghệ thuật Hà Tĩnh và NXB Thế giới với sự hợp tác của Nhà sách Omega đã cùng gia đình dày công sưu tầm, tập hợp và cho ra mắt công trình nghiên cứu này. Nếu không vậy, để mai một dần những tri thức, công lao cả một đời của những người tận tâm với lịch sử, văn hóa sẽ là sự lãng phí, thất thoát vô cùng lớn. Đã từng nhìn thấy những chồng bản thảo dày chất cao tại nhà riêng của nhà nghiên cứu Thái Kim Đỉnh, chúng tôi thật sự xót xa và vì thế, vô cùng vui mừng, trân trọng khi thấy những cuốn sách như thế này được xuất bản.

Có thể bạn quan tâm

“Tinh hoa Bắc Bộ” - vở thực cảnh đưa di sản phi vật thể Việt Nam vào kinh doanh văn hóa.

Con đường trở thành tài sản của công nghiệp văn hóa

Việt Nam đang định hướng, nền công nghiệp văn hóa trở thành một động lực trong trục tăng trưởng mới. Với kho tàng di sản phong phú, nhưng làm sao để biến di sản thật sự trở thành tài sản theo quy luật thị trường, vừa tạo ra giá trị kinh tế, vừa giữ được bản sắc, là câu chuyện không đơn giản.

Daniel Pérez (Tây Ban nha), Mảnh vỡ thế kỷ 21, thép, 300 x 360 x 280 cm, 2019. nguồn | FCAM

10 năm cùng một giấc mơ nghệ thuật

Những hình hài cây, hạt mầm bằng chất liệu công nghiệp, những mảng màu và hình khối đa dạng lấp lánh bên trên mặt hồ, bãi cỏ, giữa rừng thông, giữa thênh thang thiên nhiên dường như đang nói với con người nhiều điều, vượt xa hơn cả bao câu chuyện nghệ thuật.

Nhà văn Chu Lai.

Người truyền lửa

Chu Lai cận kề tuổi 80, mái tóc xóa trắng, giọng nói vẫn ấm và vang, vẫn ngút ngàn khí thế một người lính chuẩn bị xung trận.

Minh họa | LÊ ANH VÂN

Nhịp đập của trái tim

Hà Nội cuối thu, trời không lạnh nhưng đủ để người ta muốn khoác thêm một lớp ký ức. Phố Lê Thái Tổ cạnh Hồ Gươm vẫn đông, vẫn ồn, vẫn có cái gì đó khiến người ta vừa muốn đi qua thật nhanh, vừa muốn đứng lại thật lâu.

Các mẫu áo dài từ vải gai xanh của NTK Lan Hương tại một sự kiện thời trang ở London (Anh).

Tăng tốc trên đường đua xanh

Vài năm trở lại đây, nhiều thương hiệu Việt đã và đang tỏa sáng trên các sàn diễn trong và ngoài nước, bằng những bộ sưu tập ấn tượng tôn vinh chất liệu tự nhiên và thân thiện với môi trường.

Minh họa | NGUYỄN MINH

Trong cơn mưa chiều nay

Chị lặng lẽ bước đi trên con đường vắng ngắt, chiếc túi du lịch xách một bên tay trĩu xuống làm cho dáng chị trở nên nghiêng nghiêng, gió bấc thổi từng cơn táp vào người như muốn đẩy chị ra hai bên mép đường.

Ký họa chân dung nhà thơ Lương Kim Phương của họa sĩ Đỗ Hoàng Tường

Thơ mang bản mệnh “sương”

Khá nhiều nhà thơ khi đặt tên cho tập thơ thường lấy tên của một bài trong tập. Cũng lại có người chọn một câu thơ, một hình ảnh nào đó mà mình tâm đắc để đặt tên cho cả tập thơ.

Họa sĩ, PGS, Nhà giáo Nhân dân Lê Anh Vân.

Họa sĩ, PGS, Nhà giáo Nhân dân Lê Anh Vân: Người kết nối nhân tâm

Tháng 4/2020, khi người dân cả nước bắt đầu quãng thời gian “cách ly toàn xã hội” để chống đại dịch Covid-19, Bảo tàng Mỹ thuật Việt Nam đã mở cuộc Triển lãm trực tuyến, giới thiệu một số tác phẩm xuất sắc trong bộ sưu tập của bảo tàng - như cách thức dùng nghệ thuật để động viên, trấn an lòng người trong tháng ngày đặc biệt...

Nghệ sĩ Thu Trần.

Nghệ sĩ Thu Trần: Trở về nguồn cội

Thu Trần lại mang những cuộn tơ khổng lồ, khung cửi hay cối giã gạo bằng sức nước (tùy theo cách cảm của mỗi người) lên quảng trường ở Sơn La để làm một cuộc sắp đặt trình diễn giữa núi rừng Tây Bắc.

Ký họa chân dung nhà thơ Bình Nguyên Trang của họa sĩ Đỗ Hoàng Tường.

Thơ Bình Nguyên Trang, tận cùng tính nữ

Khi đặt tít (title) cho bài viết này, tôi chủ ý nhấn mạnh vào vế “tận cùng tính nữ”. Ở đây, có thể khởi lên một câu hỏi: đã là người nữ thì tính nữ được coi là hiển nhiên, có gì phải băn khoăn?

Minh họa | LÊ TRÍ DŨNG

Tắc đường - Không chỉ là nỗi buồn!

Hà Nội chìm trong biển nước. Mọi ngả đường đều tắc. Tiếng than vãn, tiếng thở dài, tiếng nổ của hàng vạn chiếc xe máy, ô-tô. Chuyện tắc đường ở ta vốn “cũ như trái đất”...

Minh họa | ĐẶNG TIẾN

Bí mật quê hương

Lê là một phóng viên trẻ mới ra trường, được phân công theo dõi miền núi. Hàng tháng, anh bắt xe khách lên vùng cao viết bài. Những chuyến xe chở đầy hàng hóa miền xuôi và khi trở về sẽ ngổn ngang sản phẩm núi rừng.

Nhạc sĩ Trần Tiến

Nhạc sĩ Trần Tiến: Chỉ viết theo “đơn đặt hàng” của trái tim

Nhạc sĩ Trần Tiến vừa nhận Giải thưởng Lớn - Vì tình yêu Hà Nội, giải thưởng quan trọng nhất của Giải thưởng Bùi Xuân Phái - Vì tình yêu Hà Nội 2025. Ông cũng nhận một “giải thưởng” lớn khác, là chiến thắng căn bệnh ung thư sau 5 năm kiên trì chiến đấu. Ở tuổi U80, nhạc sĩ vẫn chăm chỉ làm việc, sáng tác và biểu diễn.

Danh hiệu Quán quân Intervision 2025 của Đức Phúc có điểm xuất phát từ quyết tâm đưa nhạc Việt bước ra thế giới.

Nhạc Việt tự tin bước ra thế giới

Ngắm Đức Phúc - Phương Mỹ Chi tự tin gặt hái thành công trong các cuộc thi âm nhạc quốc tế, nhìn Hà Anh Tuấn cùng các Anh trai “say hi” tự tin tỏa sáng tại nhiều sân khấu danh giá, công chúng yêu nhạc hết sức vui mừng, khi được chứng kiến những bước khởi đầu đầy lạc quan của nhạc Việt, trên lộ trình vươn mình ra ngoài biên giới.

Thị trường short drama toàn cầu dự báo sẽ đạt hơn 8,4 tỷ USD vào năm 2031.

Short drama: Từ cơn sốt màn hình dọc đến thách thức văn hóa

Nếu năm 2024 là cuộc bùng nổ của các nền tảng video trực tuyến, thì năm 2025 là cuộc đua về nội dung ngắn trên toàn cầu. Có thể nhận diện sự thay đổi xu hướng giải trí ở bất cứ đâu, trên chuyến metro đông nghịt ở Thành phố Hồ Chí Minh, trong quán cafe đông đúc giữa Thượng Hải (Trung Quốc) hay ngay sạp chợ ở Bangkok (Thái Lan).

Minh họa | NGUYỄN NGHĨA CƯƠNG

Ánh sáng huyền

Làng nằm trọn trong thung lũng, tách biệt với các làng khác trong xã, bao quanh là những ngọn núi, nhà dân nằm rải rác chung quanh cái vòng cung tầm hơn hai trăm hộ. Muốn ra khỏi làng chỉ có một con đường duy nhất là vòng lên đèo hướng ngọn núi phía Tây.

Các tác giả đoạt giải chụp ảnh lưu niệm tại Lễ tổng kết và trao giải Cuộc thi viết “Cha và con gái” lần thứ ba. Ảnh | KHIẾU MINH

Chạm vào ký ức yêu thương

Cuối tuần qua, Lễ tổng kết và trao giải Cuộc thi viết “Cha và con gái” lần thứ ba do Tạp chí Gia đình Việt Nam tổ chức đã gợi lên những ký ức dịu dàng về tình cảm cha và con gái. Từ gần 1.000 bài dự thi, Ban Tổ chức trao 1 giải Nhất, 2 giải Nhì, 3 giải Ba, 7 giải Khuyến khích và 4 giải Chuyên đề.

Ký họa chân dung nhà thơ Vi Thùy Linh của họa sĩ Đỗ Hoàng Tường.

Vi Thùy Linh và hành trình vượt lên chính mình

Tính từ bài thơ đầu tiên viết năm 15 tuổi (tháng 9/1995), sau này được đưa vào tập thơ đầu tay (Khát, NXB Hội Nhà văn, 1999), Vi Thùy Linh đã có một hành trình sáng tác 30 năm với 7 tập thơ. 30 năm trôi đi gắn với bao đổi thay, biến động trong đời sống, thiếu nữ Vi Thùy Linh đã là bà mẹ hai con.

Hàng ghế danh dự dành riêng cho các liệt sĩ Thành cổ. Ảnh | HUYỀN NGA

“Buổi xem phim góp mặt mấy sư đoàn”

Xin được mượn một câu trong bài thơ Xem phim cùng liệt sĩ của tác giả Nguyễn Hữu Thắng để làm tựa đề cho bài viết này. Với mong muốn ghi lại những xúc cảm không thể nào quên, về một suất chiếu Mưa đỏ đặc biệt, cho những khán giả cũng vô cùng đặc biệt ngay giữa không gian Thành cổ Quảng Trị linh thiêng.

PGS, TS Nguyễn Văn Huy

PGS, TS Nguyễn Văn Huy, Phó Chủ tịch Hội đồng tư vấn nội dung xây dựng Bảo tàng Đảng Cộng sản Việt Nam: “Câu chuyện trong bảo tàng phải trung thực với lịch sử ”

Được tôn vinh như một nhà Bảo tàng học, PGS, TS Nguyễn Văn Huy, Phó Chủ tịch Hội đồng tư vấn nội dung xây dựng Bảo tàng Đảng Cộng sản Việt Nam, nguyên Giám đốc Bảo tàng Dân tộc học chia sẻ mối quan tâm về lĩnh vực mà ông tâm đắc nhất.

Đào Thành Dzuy, Chân dung tự họa, sơn dầu, 30 x 50 cm.

Một sự khiêm nhường trong hội họa

Ấn tượng nguyên vẹn trong tôi về hội họa Đào Thành Dzuy, kể từ khi còn là sinh viên lang thang qua phòng tranh Sông Hồng một thời... là những tấm lưng phái nữ như đang thủ thỉ dịu dàng về một khoảng bình yên trong ngày.

Ký họa chân dung nhà thơ Trần Nhật Minh của họa sĩ Đỗ Hoàng Tường.

Trần Nhật Minh - Thơ và những cuộc du chơi

Đã từng làm việc ở Ban Văn học - Nghệ thuật - Âm nhạc, Đài Tiếng nói Việt Nam, Trần Nhật Minh quen biết, giao du với nhiều văn nghệ sĩ. Minh không chơi thì thôi, đã chơi thì luôn hết lòng với bạn.

Ảnh tạo từ Gemini.

“Kinh tế người hâm mộ” và công nghiệp bán cảm xúc

Từ hiện tượng “Ninh Dương Story” đến làn sóng người hâm mộ các nghệ sĩ trẻ, kinh tế dựa vào người hâm mộ đang manh nha tại Việt Nam. Tuy nhiên, để biến nó thành động lực văn hóa lâu dài, cần nhiều hơn những hiệu ứng nhất thời trên mạng xã hội.