Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam sẽ xuất bản truyện thiếu nhi kinh điển của Chile

Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam và Đại sứ quán Chile sẽ hợp tác để dịch và xuất bản 12 cuốn sách thuộc bộ truyện Papelucho - truyện thiếu nhi kinh điển của Chile - ra tiếng Việt.
Ngài Sergio Narea, Đại sứ Chile tại Việt Nam và Tổng biên tập Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam Phạm Vĩnh Thái ký thoả thuận hợp tác về văn hoá và dịch thuật. (Ảnh: Vietnamplus)
Ngài Sergio Narea, Đại sứ Chile tại Việt Nam và Tổng biên tập Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam Phạm Vĩnh Thái ký thoả thuận hợp tác về văn hoá và dịch thuật. (Ảnh: Vietnamplus)

Theo thông tin từ Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam, đơn vị này vừa có buổi trao đổi và ký Thỏa thuận hợp tác về văn hoá và dịch thuật với Đại sứ quán Chile tại Việt Nam. Đây là hoạt động nằm trong khuôn khổ giao lưu, hợp tác quốc tế của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam.

Theo đó, Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam và Đại sứ quán Chile sẽ hợp tác để dịch và xuất bản 12 cuốn sách thuộc bộ truyện Papelucho của nhà văn người Chile Marcela Paz ra tiếng Việt. Đây là tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển của Chile, được viết dưới dạng nhật ký của nhân vật chính, một cậu bé 8 tuổi người Chile có tên là Papelucho. Truyện được xuất bản từ năm 1947 đến 1974.

Tác phẩm được đưa vào chương trình giáo dục phổ thông tiểu học của Chile và đã được chuyển thể sang hình thức kịch sân khấu và truyện tranh.

Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng giám đốc Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam Nguyễn Tiến Thanh phát biểu tại buổi làm việc về thoả thuận hợp tác. (Ảnh:Vietnamplus)

Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng giám đốc Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam Nguyễn Tiến Thanh phát biểu tại buổi làm việc về thoả thuận hợp tác. (Ảnh:Vietnamplus)

Năm 1982, tác giả của tác phẩm Papelucho đã giành được giải thưởng Premio Nacional de Literatura (Giải thưởng Văn học Quốc gia Chile). Năm 1985, Papelucho được đề cử cho giải thưởng Hans Christian Andersen từ Hội đồng Sách Quốc tế dành cho giới trẻ tại Thụy Sĩ. Hiện nay, Papelucho được dịch và xuất bản ở nhiều quốc gia trên thế giới như Pháp, Nhật, bản dịch tiếng Anh...

Là đơn vị đi đầu trong lĩnh vực xuất bản, đã có nhiều kinh nghiệm trong việc tổ chức dịch và xuất bản các tác phẩm nước ngoài sang tiếng Việt và đã có nhiều cuốn sách dịch được đông đảo bạn đọc đón nhận, đại diện Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam cho hay Papelucho là một tác phẩm văn học có tính giáo dục, phù hợp với lứa tuổi học sinh Việt Nam.

Ông Nguyễn Tiến Thanh, Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng Giám đốc Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam nhấn mạnh: Đây sẽ là một dấu mốc mới trong việc hợp tác hai bên, giúp giới thiệu và lan toả những nét đặc trưng trong văn hoá, giáo dục của Chile đến với Việt Nam cũng như mở ra cánh cửa giao lưu xuất bản với các đối tác của Chile trong thời gian tới.

Ông Nguyễn Tiến Thanh cũng bày tỏ hy vọng với uy tín và vị thế của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam cùng với sự hỗ trợ tích cực của Đại sứ quán Chile, đặc biệt là Ngài Đại sứ Sergio Narea, trong những năm tới, không chỉ bộ tác phẩm Papulecho, mà sẽ có thêm nhiều đề tài sách dịch hay, chất lượng được đưa đến tay các em nhỏ Việt Nam đồng thời các tác phẩm thiếu nhi đặc sắc của Việt Nam cũng có cơ hội được giới thiệu tại Chile, nhằm thắt chặt hơn nữa quan hệ ngoại giao Nhân dân giữa hai đất nước.

Về công tác xuất bản tác phẩm, ông Phạm Vĩnh Thái, Tổng Biên tập Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam cho biết trong thời gian tới, Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam dự kiến triển khai trọn bộ 12 cuốn Papulecho, để có thể giới thiệu tới các em nhỏ Việt Nam.

Đại sứ Chile tại Việt Nam Sergio Narea cho hay, ông hy vọng đây sẽ là khởi đầu tốt đẹp cho những hoạt động hợp tác về sau giữa Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam với Chile đồng thời cũng là một trong những hoạt động có ý nghĩa trong hợp tác giao lưu văn hóa giữa hai quốc gia Việt Nam và Chile.

Vietnamplus

Có thể bạn quan tâm

"Cảm ơn âm nhạc" ghi dấu sự trở lại của Ban nhạc Quả dưa hấu. (Ảnh: Ê-kíp sản xuất)

Ban nhạc Quả dưa hấu trở lại với MV “Cảm ơn âm nhạc”

Tối 28/1, Ban nhạc Quả dưa hấu ra mắt MV “Cảm ơn âm nhạc”, như món quà nghệ thuật đặc biệt gửi đến người yêu nhạc. Ca khúc nằm trong live concert “Bản ghi nhớ” dự kiến sẽ diễn ra giữa tháng 3/2026, chính thức đánh dấu sự tái hợp của các thành viên Quả dưa hấu sau gần ba thập kỷ rời sân khấu chung.

Nhiều ca sĩ được giới trẻ yêu thích sẽ tham gia chương trình Đón Tết Nguyên đán Toàn cầu 2026 tại Hà Nội và Hải Phòng.

Chương trình giao lưu văn hóa nghệ thuật đặc sắc Việt Nam-Trung Quốc chào Xuân Bính Ngọ 2026

Trong không khí hân hoan đón Tết Nguyên đán Bính Ngọ 2026, chương trình giao lưu văn hóa nghệ thuật Việt Nam-Trung Quốc “Đón Tết Nguyên đán toàn cầu 2026 (Global Youth Spring Festival Gala - Bạn đồng hành của tuổi thanh xuân)” sẽ diễn ra tại Hà Nội và Hải Phòng với chuỗi hoạt động sôi động và đặc sắc.

Hòa nhạc Ánh sáng: Khi nghệ thuật “hòa chung nhịp đập” của đất nước.

Hòa nhạc Ánh sáng: Khi nghệ thuật “hòa chung nhịp đập” của đất nước

Tối 31/1, tại Quảng trường Cách mạng Tháng Tám, phía trước Nhà hát Lớn Hà Nội, chương trình nghệ thuật “Hòa nhạc Ánh sáng – Chào năm mới 2026” sẽ chính thức diễn ra. Chương trình được kỳ vọng trở thành một dấu mốc văn hóa mang ý nghĩa biểu tượng trong thời khắc đất nước bước vào giai đoạn phát triển mới.

Không gian trưng bày các tác phẩm nổi bật do Nhà xuất bản Quân đội nhân dân ấn hành.

Ra mắt sách của Đại tướng Phan Văn Giang về xây dựng Quân đội trong kỷ nguyên mới

Ngày 27/1, Nhà xuất bản Quân đội nhân dân phối hợp Cục Tuyên huấn ra mắt cuốn sách "Xây dựng Quân đội nhân dân Việt Nam cách mạng, chính quy, tinh nhuệ, hiện đại đáp ứng yêu cầu bảo vệ Tổ quốc trong kỷ nguyên mới" của Đại tướng Phan Văn Giang, Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Bí thư Quân ủy Trung ương, Bộ trưởng Quốc phòng.

Cẩm nang tra cứu thông tin về đơn vị hành chính trước và sau sắp xếp

Cẩm nang tra cứu thông tin về đơn vị hành chính trước và sau sắp xếp

Nhằm cung cấp cho cán bộ, đảng viên và nhân dân một cách hệ thống thông tin về các đơn vị hành chính trong cả nước sau sáp nhập, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật xuất bản cuốn sách "Đơn vị hành chính Việt Nam sau sắp xếp và vận hành chính quyền địa phương hai cấp" của hai tác giả Nguyễn Thái Bình và Trương Hải Long.

Hình tượng chú Tễu được tiếp cận như một biểu tượng văn hóa, kết tinh giữa nghệ thuật ẩm thực và những giá trị gắn với tình thân gia đình.

Kể câu chuyện văn hóa ẩm thực Việt từ hình ảnh chú Tễu

Trong kho tàng văn hóa dân gian Việt Nam, chú Tễu của nghệ thuật múa rối nước là một hình tượng quen thuộc và giàu ý nghĩa. Tên gọi “Tễu” được cho là bắt nguồn từ chữ “Tiếu”, nghĩa là cười. Nụ cười của chú Tễu mộc mạc, hóm hỉnh nhưng ẩn chứa trí tuệ dân gian, tinh thần lạc quan và khát vọng an hòa của người Việt.

Công chúng thưởng thức các tác phẩm tại triển lãm "Chào xuân Bính Ngọ 2026". (Ảnh: CHIÊU ANH)

Bản giao hưởng rực rỡ, nồng nàn của mùa xuân

Triển lãm "Chào xuân Bính Ngọ 2026" giới thiệu đến công chúng gần 100 tác phẩm của các họa sĩ Nguyễn Ngọc Bình, Đặng Thanh Dương, Nguyễn Quý Dương, Nguyễn Ngọc Phương. Sự hội ngộ của 4 cá tính khác biệt này đã tạo nên không gian nghệ thuật, nơi những rung cảm trước thềm năm mới được chuyển hóa thành mảng màu nồng nàn, sống động.