Hangeul góp phần hình thành bản sắc văn hóa Hàn Quốc gần sáu thế kỷ qua

Lễ hội tiếng Hàn (Hangeul) được Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc tổ chức để kỷ niệm sự ra đời của bảng chữ cái tiếng Hàn. Năm nay, trong các ngày 9-18/10, tại thủ đô Seoul và nhiều địa điểm khác đang diễn ra nhiều hoạt động như biểu diễn nghệ thuật, triển lãm, trải nghiệm thực tế..., thu hút đông đảo người dân.

Bộ trưởng Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc Chae Hwi-young (thứ hai từ trái sang) phát biểu tại sự kiện khai mạc Lễ hội Hangeul năm 2025 tại thủ đô Seoul (Ảnh: ANH TUẤN)
Bộ trưởng Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc Chae Hwi-young (thứ hai từ trái sang) phát biểu tại sự kiện khai mạc Lễ hội Hangeul năm 2025 tại thủ đô Seoul (Ảnh: ANH TUẤN)

Biểu tượng của tinh thần độc lập, sáng tạo

Phát biểu tại lễ khai mạc Lễ hội Hangeul tối 11/10 tại Quảng trường Gwanghwamun (thủ đô Seoul), Bộ trưởng Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc Chae Hwi-young cho biết ngày 9/10 hằng năm, người dân Hàn Quốc kỷ niệm Ngày Hangeul. Sự kiện năm nay có chủ đề “Bạn càng biết nhiều, giá trị tiếng Hàn càng sâu sắc”.

ndo_br_z7127356751729-4a3dd71cdc99b20cc76a8aa217638471.jpg
Một tiết mục biểu diễn tại chương trình. (Ảnh: ANH TUẤN)

Bảng chữ cái tiếng Hàn được vua Sejong (1418-1450, đời thứ tư của thời đại Joseon) sáng tạo vào năm 1443, chính thức công bố vào năm 1446. Trước đó, tiếng Hàn sử dụng chữ Hán (Hanja), nhưng chữ này có những bất tiện, phức tạp trong quá trình học và thường chỉ tầng lớp quý tộc mới có thể đọc được.

Do nhiều người thời đó không biết chữ, dẫn đến thiếu hiểu biết, kiến thức nên Vua Sejong đã dành rất nhiều tâm huyết, sức lực cho việc ra đời chữ viết mới, ban đầu gọi là "Huấn dân chính âm" (Âm thanh chính xác để chỉ dẫn người dân).

“Hangeul không chỉ là một hệ thống chữ viết đơn giản, nó còn là biểu tượng của tinh thần độc lập, sáng tạo, góp phần hình thành bản sắc văn hóa Hàn Quốc suốt gần sáu thế kỷ qua”, Bộ trưởng Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc Chae Hwi-young nhấn mạnh.

ndo-br-z7127349566125-925c92edb011827a238a43fabc9f8a14-1420.jpg
Một tiết mục biểu diễn tại chương trình. (Ảnh: ANH TUẤN)

Do nhiều người thời đó không biết chữ, dẫn đến thiếu hiểu biết, kiến thức nên Vua Sejong đã dành rất nhiều tâm huyết, sức lực cho việc ra đời chữ viết mới, ban đầu gọi là "Huấn dân chính âm" (Âm thanh chính xác để chỉ dẫn người dân).

Mặc dù trời thời tiết không thuận lợi do mưa to nhưng không khí lễ hội vẫn rất sôi động, cuốn hút người xem với phần biểu diễn của ca sĩ Yoo Taepyeongyang, một số nhóm nhảy K-pop, vận động viên Taekwondo, trình diễn thời trang lấy cảm hứng từ chữ cái tiếng Hàn của nhà thiết kế Lee Sang-bong...

Giáo sư Mỹ “nặng lòng” với tiếng Hàn

Trao đổi với phóng viên Báo Nhân Dân, Giáo sư Mark A. Peterson - chuyên ngành ngôn ngữ tiếng Hàn đến từ Đại học Brigham Young University (bang Utah, Hoa Kỳ), cho biết ngay từ năm 1965 khi đặt chân tới Hàn Quốc đã cảm thấy rất thú vị, ấn tượng với loại hình ký tự này và quyết định học tiếng Hàn 2,5 năm sau đó.

“Hangeul được đánh giá là chữ viết mang tính logic và khoa học nhất thế giới”, Giáo sư Mark A. Peterson

Ra đời dựa trên hình dạng các cơ quan phát âm của con người và các nguyên lý triết học Đông Á, vì thế Hangeul dễ học, giúp mọi tầng lớp, kể cả phụ nữ và trẻ em, có thể học đọc và viết chỉ trong vài ngày.

Bên cạnh con số thống kê hàng trăm lần tới Hàn Quốc trong các sự kiện trao đổi, giảng dạy, dự hội thảo…, tới nay ông cũng dịch, xuất bản một số cuốn sách về tiếng Hàn, sở hữu kênh Youtube, Instagram (có video đạt 3 triệu lượt xem…) chia sẻ những quan điểm học thuật về tiếng Hàn.

ndo_br_z7127353432304-f68925bad2d4dd40546bb926cb11673a-3446.jpg
Giáo sư Mark A. Peterson chia sẻ với các nhà báo quốc tế. (Ảnh: ANH TUẤN)

Năm 1997, chữ Hangeul được Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa của Liên hợp quốc (UNESCO) công nhận là di sản văn hóa thế giới. Và 16 năm sau, ngày Hangeul chính thức trở thành ngày lễ quốc gia ở Hàn Quốc.

“Hangeul được đánh giá là chữ viết mang tính logic và khoa học nhất thế giới”, Giáo sư Mark A.Peterson nêu quan điểm.

Thời gian tới, ông sẽ tiếp tục nỗ lực làm mới một số nghiên cứu chuyên sâu về tiếng Hàn cũng như hỗ trợ, thúc đẩy các hoạt động trao đổi, giao lưu văn hóa, học thuật… cho các đối tượng như sinh viên, chuyên gia ngôn ngữ giữa hai nước.

Người Việt học tiếng Hàn nhanh, chăm lao động

Liên quan tới một số nội dung về giảng dạy tiếng Hàn cho người lao động nước ngoài tại Hàn Quốc, theo ông Yang Seong pill - Trưởng ban Tiếp thị, Hiệp hội Thanh niên Đa văn hóa Hàn Quốc, do tình trạng dân số già hóa và tỷ lệ sinh thấp nên Hàn Quốc đang rất cần lao động nước ngoài.

Ngay sau khi thiết lập quan hệ ngoại giao ngày 22/12/1992, Hàn Quốc bắt đầu tiếp nhận lao động Việt Nam với việc ký kết Hiệp định về tuyển dụng và bảo hộ lao động Việt Nam tại Hàn Quốc (năm 1993).

Tại thời điểm tháng 10/2025, chương trình cấp phép việc làm cho lao động nước ngoài (chương trình EPS) do Chính phủ Hàn Quốc phối hợp với các quốc gia khác (trong đó có Việt Nam), để các doanh nghiệp Hàn Quốc có thể tuyển dụng lao động nước ngoài hợp pháp tập trung ở các ngành công nghiệp sản xuất, nông nghiệp, xây dựng, thủy sản và dịch vụ (như y tế, nhà hàng, khách sạn, công nghệ thông tin) đã có 17 quốc gia tham gia.

ndo-br-z7127355323784-236928ef546b53961c4eafa585047f59-4249.jpg
Ông Yang Seong pill chia sẻ với các nhà báo quốc tế. (Ảnh: ANH TUẤN)

Thông thường, Cơ quan Phát triển nguồn nhân lực Hàn Quốc (HRD Korea) thuộc Bộ Việc làm và Lao động Hàn Quốc chịu trách nhiệm tổ chức và quản lý EPS bao gồm việc ra đề, tổ chức thi và chấm thi tiếng Hàn EPS-Topik. Khi sang Hàn Quốc, người lao động nước ngoài sẽ được cung cấp các khóa học tiếng Hàn ngắn hạn (đa phần miễn phí) trước khi bắt đầu công việc của mình.

Ai có nhu cầu học kỹ hơn, sâu hơn hoàn toàn có thể tham gia lớp nâng cao, tất nhiên có chi phí nhưng không đáng kể.

Với nhiều năm kinh nghiệm trong giảng dạy cũng như quản lý lĩnh vực đào tạo tiếng Hàn cho người nước ngoài nói chung, người lao động Việt Nam nói riêng, ông Yang Seong-pill cho biết: Hệ thống chữ viết Hangeul rất đơn giản. Bảng chữ cái có 40 ký tự, bao gồm 21 nguyên âm (10 nguyên âm cơ bản, 11 nguyên âm ghép) và 19 phụ âm (14 phụ âm cơ bản và 5 phụ âm kép).

Ai có nhu cầu học kỹ hơn, sâu hơn hoàn toàn có thể tham gia lớp nâng cao, tất nhiên có chi phí nhưng không đáng kể.

Ông Yang Seong pill - Trưởng ban Tiếp thị, Hiệp hội Thanh niên Đa văn hóa Hàn Quốc

Việc học và đạt trình độ cơ bản về ngôn ngữ của một quốc gia nào đó là điều kiện bắt buộc và cần thiết để người lao động nước ngoài thích nghi tốt với môi trường làm việc cũng như xã hội nước sở tại bao gồm phong tục, luật pháp và lối sống.

Người Việt học tiếng Hàn thường có bỡ ngỡ ban đầu do sự trái ngược hoàn toàn trong cấu trúc câu của hai ngôn ngữ. Ngoài ra, tiếng Hàn có một số âm thanh khác biệt, không tồn tại trong tiếng Việt đòi hỏi người học phải rèn luyện để phát âm chính xác.

Việc học và đạt trình độ cơ bản về ngôn ngữ của một quốc gia nào đó là điều kiện bắt buộc và cần thiết để người lao động nước ngoài thích nghi tốt với môi trường làm việc cũng như xã hội nước sở tại bao gồm phong tục, luật pháp và lối sống.

“Thực tế gần như không có rào cản đối với lao động người Việt trong quá trình học. Tôi đánh giá cao sự chăm chỉ, nhanh nhạy, hiệu quả của người Việt Nam khi học tiếng Hàn cũng như thực tế quá trình lao động hợp pháp tại các nhà máy, công ty… nhiều năm qua. Có thể nói, cộng đồng khoảng 350.000 người Việt đang sinh sống, học tập và làm việc tại nhiều tỉnh, thành phố của Hàn Quốc, trong đó tập trung đông ở Seoul, Incheon, Gyeongbuk, Gyeongnam, Busan… đã có những đóng góp tích cực, to lớn vào mối quan hệ hợp tác, hữu nghị toàn diện của hai nước”, ông Yang Seong-pill bày tỏ với phóng viên Báo Nhân Dân.

Có thể bạn quan tâm

Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myung (phải) chụp ảnh cùng Thủ tướng Nhật Bản Takaichi Sanae trước cuộc gặp bên lề Hội nghị thượng đỉnh G20 tại Johannesburg, Nam Phi, hồi tháng 11/2025. Ảnh: Yonhap

Tổng thống Hàn Quốc sắp thăm Nhật Bản: Vượt qua rạn nứt trong quá khứ

Phủ Tổng thống Hàn Quốc thông báo, Tổng thống Lee Jae Myung sẽ có chuyến thăm hai ngày tới tỉnh Nara của Nhật Bản vào đầu tuần tới để hội đàm với Thủ tướng nước chủ nhà Takaichi Sanae về tăng cường quan hệ song phương. Chuyến thăm này đang thu hút nhiều sự chú ý, nhất là trong bối cảnh khu vực và quốc tế đầy biến động.

Giáo sư Cốc Nguyên Dương (bên phải) và phu nhân tại lễ kỷ niệm 77 năm Quốc khánh Việt Nam tại Bắc Kinh, Trung Quốc.

Học giả Trung Quốc: Đại hội XIV mở ra kỷ nguyên phát triển mới của Việt Nam

Vị học giả Trung Quốc có uy tín cao trong nghiên cứu về Việt Nam và quan hệ Việt-Trung đánh giá, Đại hội XIV là sự kiện trọng đại trong đời sống chính trị của Việt Nam, là dấu mốc góp phần nhìn lại chặng đường 5 năm của nhiệm kỳ qua, mở ra kỷ nguyên phát triển mới của đất nước, sẽ nhận được sự quan tâm rộng rãi của quốc tế.

Quảng Châu, Trung Quốc nổi tiếng với ẩm thực phong phú. (Ảnh: ĐỨC VŨ)

Một thoáng Quảng Châu

Quảng Châu, Trung Quốc chào đón du khách với sự sôi động của những dãy phố thương mại tưởng chừng kéo dài từ đầu đến cuối thành phố. Tầng một tại các tòa nhà luôn được ưu tiên cho buôn bán, tấp nập kẻ vào người ra. Những biển hiệu san sát với ánh đèn sáng rực từ sớm đến khuya.

Ông Vương Nghị trong cuộc gặp với người đồng cấp Pakistan Mohammad Ishaq Dar ở thủ đô Bắc Kinh. (Ảnh: Bộ Ngoại giao Trung Quốc)

Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị lên tiếng về tình hình Venezuela

Người đứng đầu ngành ngoại giao Trung Quốc cho rằng, sự thay đổi đột ngột trong tình hình ở Venezuela đã thu hút sự chú ý đáng kể của cộng đồng quốc tế, Trung Quốc "không bao giờ cho rằng quốc gia nào đó có thể đóng vai trò là cảnh sát quốc tế, cũng như không thừa nhận bất kỳ quốc gia nào tự cho mình là thẩm phán quốc tế".

Chương trình “Xuân Quê hương - Tết đại đoàn kết Osaka 2026” diễn ra tại Công viên Ikuno, thành phố Osaka, Nhật Bản.

Hơn 1000 người tham dự “Xuân Quê hương - Tết đại đoàn kết Osaka 2026”

Sáng 4/1, tại Công viên Ikuno, thành phố Osaka, Nhật Bản, chương trình “Xuân Quê hương - Tết đại đoàn kết Osaka 2026” đã diễn ra trong không khí trang trọng, ấm áp, thu hút hơn 1.000 người tham dự, bao gồm cộng đồng người Việt đang sinh sống, học tập, làm việc tại Nhật Bản và đông đảo bạn bè Nhật Bản yêu mến văn hóa Việt Nam.

Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myung. (Ảnh: THX)

Tổng thống Hàn Quốc phác thảo tầm nhìn về phát triển đất nước

Ngày 1/1, trong thông điệp đầu Năm mới, Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myung đã phác thảo tầm nhìn về sự phát triển của quốc gia đông bắc Á này trong năm 2026, tập trung vào phát triển vùng miền cân bằng và tăng trưởng đôi bên cùng có lợi giữa các tập đoàn lớn và các doanh nghiệp nhỏ và vừa (SMEs).

Màn pháo hoa chào đón năm mới 2026 tại Sydney

Màn pháo hoa chào đón năm mới 2026 tại Sydney

Màn pháo hoa chào đón Năm mới tại cầu cảng Sydney, trước nhà hát hình Con Sò, vốn được xem là thương hiệu của Australia. Đây cũng là một trong những thành phố đầu tiên trên thế giới bước sang Năm mới 2026.