“Mặt trời mọc” của Mai Văn Phấn đến Azerbaijan

Với sự hỗ trợ của Ủy ban Văn hóa của Quốc hội nước Cộng hòa Azerbaijan, Viện Nghiên cứu quốc tế Á - Âu và Phân hiệu Guba của Đại học Sư phạm quốc gia Azerbaijan, buổi giới thiệu cuốn sách đầu tiên của nhà thơ Mai Văn Phấn đã được tổ chức tại Azerbaijan.
“Mặt trời mọc” của Mai Văn Phấn đến Azerbaijan

1/Chúng tôi (Ganira Pashayeva - người quản lý dự án tập thơ “Gün doğarkən” (tạm dịch: “Mặt trời mọc”) của nhà thơ Mai Văn Phấn vừa xuất bản tại Azerbaijan) đã đến thăm Việt Nam nhiều lần, gặp gỡ các trí thức, nhà văn, các nhà hoạt động văn hóa và các nghệ sĩ, những người có ý tưởng và sáng kiến mới để mở rộng quan hệ, tương trợ lẫn nhau.

Ngày hôm nay, việc đề xuất những ý tưởng và sáng kiến đó đã được hiện thực hóa với việc dịch các bài thơ của Mai Văn Phấn sang tiếng Azerbaijan. Và việc lần đầu tiên xuất bản cuốn sách của tác giả Việt Nam tại Azerbaijan như một minh chứng sinh động cho tình hữu nghị giữa hai dân tộc chúng ta. Tác phẩm của Mai Văn Phấn đã phản ánh rõ nét bản sắc văn hóa và tinh thần của Việt Nam. Ông luôn tôn trọng mối quan hệ với đất nước Azerbaijan. Qua đây, chúng tôi cũng thấy rằng, cần thiết phải đào tạo các dịch giả, biên dịch viên chuyên nghiệp để mở rộng hơn nữa mối quan hệ văn hóa, trong đó có văn học Azerbaijan - Việt Nam.

2/Trong buổi giới thiệu sách trực tuyến vừa diễn ra chiều ngày 29/9, nhà thơ Akbar Goshal - Người chủ trì, chuyên gia Ủy ban Văn hóa của Quốc hội Azerbaijan, người đoạt Giải thưởng Văn học quốc tế “Alash” đã chia sẻ về tiến trình dịch thuật, xuất bản tập thơ “Mặt trời mọc”. Nữ thi sĩ kiêm dịch giả Afag Shikhli, Giám đốc Quỹ giáo dục AYB Matx-cơ-va, thành viên Hội đồng cố vấn của Bộ Ngoại giao là người đã dịch các bài thơ của Mai Văn Phấn trong tập thơ “Mặt trời mọc”. Bà đã đánh giá cao tác phẩm của Mai Văn Phấn, một người mà tác phẩm đã vượt ra khỏi biên giới quốc gia đến với bạn đọc quốc tế qua hơn 40 thứ tiếng trên thế giới (trong đó có tiếng Nga, Anh, Pháp, Belarus, Italy, Tây Ban Nha...).

Còn theo ông Ali Masimli - Trưởng nhóm công tác Quan hệ liên nghị viện Azerbaijan - Việt Nam, thành viên nhóm công tác Iltizam Yusifov đánh giá, nhà thơ Mai Văn Phấn đã làm rung động trái tim bạn đọc thế giới bằng những vần thơ giàu cảm xúc. Hơn thế, ông còn được thế giới công nhận và yêu mến bởi sức hấp dẫn của tính dân tộc độc đáo được thể hiện trong các tác phẩm của mình. Việc xuất bản tập thơ “Mặt trời mọc” của Mai Văn Phấn là một sự kiện quan trọng trong mối quan hệ văn hóa, văn học hai nước.

Được biết, từ những năm trước, PGS, TS Tarana Turan Rahimli - Nữ thi sĩ kiêm dịch giả, nhà phê bình văn học, ủy viên Hội đồng cố vấn Liên minh các nhà văn trẻ Thổ Nhĩ Kỳ thế giới, đã dịch 10 bài thơ của Mai Văn Phấn sang tiếng Azerbaijan. Các bài thơ này đã được đăng trên báo chí của Azerbaijan, Việt Nam và Bỉ. Bà Tarana Turan chia sẻ, khi đọc thơ Mai Văn Phấn, bà cảm thấy như đã nhìn bức tranh toàn cảnh về thiên nhiên và con người Việt Nam, độc giả Azerbaijan sẽ thích thú những bài thơ độc đáo này.

Góp mặt tại buổi ra mắt sách trực tuyến, nhà thơ Mai Văn Phấn đã bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đến tất cả những người đã đóng góp cho việc xuất bản và trình bày cuốn sách của ông. Ông cũng nhận xét tổng quan về thơ Azerbaijan đương đại, đánh giá tóm tắt phong cách thơ của ba nhà thơ Akbar Goshali, Afag Shikhli và Tarana Turan Rahimli khi ông cùng một số dịch giả Việt Nam dịch thơ của những nhà thơ này sang tiếng Việt.

Cuối buổi giới thiệu cuốn sách, tôi đã mong muốn được gặp gỡ nhà thơ Mai Văn Phấn trong tương lai ở Việt Nam và Azerbaijan, tại các buổi thuyết trình trực tiếp, rộng rãi của thi phẩm “Mặt trời mọc”.

(Shahin Nguyen Le lược dịch từ tiếng Azerbaijan)

Nhà thơ kiêm dịch giả, TS Nguyễn Quốc Hùng, thành viên Viện Hàn lâm Khoa học Liên bang Nga đã đánh giá việc xuất bản cuốn sách “Mặt trời mọc” là đóng góp quý báu cho quan hệ Azerbaijan - Việt Nam, đồng thời bày tỏ mong muốn mở rộng hơn nữa mối giao lưu văn học này trong tương lai.

* Chủ nhiệm Ủy ban Văn hóa của Quốc hội Azerbaijan, Chủ tịch Ủy ban Liên Nghị viện Azerbaijan - Việt Nam.

Có thể bạn quan tâm

 Nhân dân chào đón quân giải phóng tiến vào Sài Gòn. Ảnh tư liệu

Làm sao quên được ngày hòa bình

Tôi về Sài Gòn hơi chậm, ngày 7/5/1975 tôi mới có mặt tại Sài Gòn. May quá, tôi kịp dự lễ mừng chiến thắng, mừng Thống Nhất Hòa Bình diễn ra vào ngày 15/5/1975.

Thượng thư Ninh Tốn và giá trị thời đại

Thượng thư Ninh Tốn và giá trị thời đại

Ngày 25/4, dịp kỷ niệm 30 năm nhà thờ chi thứ hai của dòng họ Ninh được cấp bằng Di tích Quốc gia (1996), tộc họ Ninh tổ chức Hội thảo khoa học “Di sản văn hóa dòng họ, danh nhân Thượng thư Ninh Tốn (1744 - 1795)” tại làng Côi Trì (xã Yên Mạc, Ninh Bình).

Tủ sách đặc biệt

Tủ sách đặc biệt

Lễ ra mắt và phát động hiến tặng tài liệu, sách cho tủ sách “Huyền thoại Côn Đảo” vừa diễn ra tại Thành phố Hồ Chí Minh.

Đêm hội Hoa đăng Hồ Văn

Đêm hội Hoa đăng Hồ Văn

Ngày 3/5 tới, tại Hồ Văn (thuộc Di tích Văn Miếu - Quốc Tử Giám), Ban Quản lý Di tích sẽ phối hợp Công ty Cổ phần Thương mại và Dịch vụ Upleaf Việt Nam tổ chức sự kiện văn hóa trải nghiệm "Đêm hội Hoa đăng Hồ Văn" với chủ đề "Thắp Đăng Khai Trí - Gửi Nguyện Thành Danh".

Các tập san Sinh hoạt, Xây dựng... được bí mật biên soạn và phát hành năm 1973 tại Trại 6 (Trại Phú An).

Chứng tích về sự không khuất phục

Những trang báo viết tay nhòe mực, lá cờ thêu vội trong buồng giam hay bản danh sách ký tên trước giờ vượt biển..., ở “địa ngục trần gian” Côn Đảo, những kỷ vật đó là lời khẳng định đanh thép về một ý chí chưa bao giờ bị khuất phục.

Một tiến trình độc đáo

Một tiến trình độc đáo

Sau 12 năm tập hợp, biên soạn và tuyển chọn, nhà văn Lê Quang Trang và nhà văn Trần Thị Thắng đã hoàn thành tập sách “Văn học giải phóng miền Nam Việt Nam: Một tiến trình độc đáo” (NXB Tổng hợp TP Hồ Chí Minh).

Ông Ksor Thuông (ơi H' Que), buôn Ji, xã Ia Dreh, trong lễ cúng trưởng thành của người Gia Rai.

Giữ được nghệ nhân mới giữ được “hồn cốt” đại ngàn

Giữa đại ngàn Tây Nguyên, nơi những buôn làng Ba Na, Gia Rai, có một lớp người lặng lẽ giữ vai trò đặc biệt quan trọng: Các nghệ nhân khấn. Họ thực hành nghi lễ, là “bộ nhớ sống” lưu giữ hệ thống tri thức dân gian, tín ngưỡng và nghệ thuật ngôn từ độc đáo của cộng đồng.

Tôn kính người xưa

Tôn kính người xưa

Trong những ngày nghỉ lễ 30/4 và 1/5 sắp tới, và ngày Giỗ Tổ Hùng Vương (mồng 10 tháng Ba, Bính Ngọ) vừa qua, thì cũng đồng thời, một loạt các sự kiện liên ngành đặc biệt ở các địa phương khắp ba miền cùng diễn ra.

Quang cảnh tọa đàm. Ảnh: SƠN HẢI

Mở lối kinh tế di sản

Trong bối cảnh kinh tế sáng tạo được xác định là một trụ cột tăng trưởng mới, câu chuyện “kinh tế di sản” không còn dừng ở khái niệm, mà đã trở thành yêu cầu thực tiễn.

Dòng sông miền Tây. Ảnh: NAM NGUYỄN

Dòng sông không địa chỉ...

Trong hành trình rong ruổi của mình, có dòng sông tôi ghé lại chỉ để... thương một người. Với tôi, dòng sông Cái Lớn và chú Nguyễn Văn Lúa (cù lao Tắc Cậu, xã Châu Thành (Kiên Giang cũ), nay là An Giang) là một ký ức như thế.

Bibonne (bên phải) trong lúc ghi hình phỏng vấn huấn luyện viên Mai Đức Chung.

Làm phim về Việt Nam để hiểu nguồn cội

Sau bốn năm từ khi công chiếu phim tài liệu đầu tay về Việt Nam, quê hương của bà nội, nhan đề “Once upon a Bridge in Vietnam” (tạm dịch: Xưa, nơi một cây cầu ở Việt Nam), Francois Bibonne giới thiệu cuốn phim tiếp theo, được xem như tập hai.

Không gian ngói (Đông Anh, Hà Nội) gợi hình ảnh một cái cây lớn với lớp màng bao che bằng ngói. Ảnh: LÊ MINH HOÀNG

Kiến trúc không phải như một thứ xa xỉ

KTS Đoàn Thanh Hà (H&P Architects, Việt Nam) là một trong 5 người đoạt Giải thưởng Toàn cầu về Kiến trúc bền vững năm 2026, do UNESCO bảo trợ và là một trong những giải thưởng lớn trong hệ thống giải thưởng của Hiệp hội Kiến trúc sư thế giới UIA.

Việc nhiều du khách sử dụng trang phục khác với bản địa dễ gây lệch nhận diện bản sắc văn hóa địa phương.

Nỗi lo trang phục ngoại lai ở Sa Pa

Tại một số điểm du lịch ở Sa Pa (Lào Cai), sự xuất hiện ngày càng nhiều các bộ trang phục ngoại lai đang làm nhòe đi bản sắc vốn là sức hút riêng của phố núi.

Thi viết “Cha và con gái” lần thứ 4

Thi viết “Cha và con gái” lần thứ 4

Hôm qua ngày 22/4, tạp chí Gia đình Việt Nam phối hợp Trường đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Hà Nội phát động Cuộc thi viết “Cha và con gái” lần thứ 4 - năm 2026, tiếp tục khơi gợi những câu chuyện đời thường về tình thân trong bối cảnh xã hội nhiều biến chuyển.

Cần giữ cho bạn đọc tiếp cận các nguồn sách, được sáng tác một cách trung thực, viết nên từ trái tim, cảm xúc con người. Ảnh: HOÀNG HOA

Nhiều gợi mở từ chuyên đề “Chống AI lũng đoạn văn chương”

Chuyên đề “Chống AI lũng đoạn văn chương” trên báo Thời Nay số 1696 ra ngày 16/4/2026 đã được nhiều bạn đọc chú ý với những phản hồi tích cực. Không chỉ có những ý kiến đồng tình, báo còn nhận được những gợi mở mới, bàn sâu thêm từ nội dung chuyên đề.

Người dân trải nghiệm mô hình hội sách khuyến đọc được tổ chức tại chung cư Vista Verde (phường Cát Lái).

Đa dạng cách lan tỏa văn hóa đọc

Đón “Ngày Sách và Văn hóa đọc Việt Nam” năm 2026, Sở Văn hóa và Thể thao Thành phố Hồ Chí Minh phối hợp phường Cát Lái lần đầu tiên thí điểm hội sách khuyến đọc tại khu dân cư với chủ đề “Tuần đọc sách cộng đồng - Mỗi người một cuốn sách”.

Bà Vũ Thị Quỳnh Liên trong lễ ra mắt Tủ sách thanh niên.

Làm thực chất để Ngày sách không là phong trào nhất thời

Trên cả nước đang diễn ra các hoạt động sôi nổi hưởng ứng Ngày Sách và Văn hóa đọc Việt Nam 21/4. Đây cũng là dịp để nhìn lại những nỗ lực bền bỉ của các cấp ngành, đơn vị xuất bản trong việc nuôi dưỡng thói quen đọc trong cộng đồng, nhất là thế hệ trẻ.

Tìm mua sách tại hội sách bên Hồ Gươm (Hà Nội).

Nuôi thói quen “đọc sâu” thời AI

Trong thời đại trí tuệ nhân tạo (AI) và công nghệ số, việc tiếp cận thông tin trở nên dễ dàng hơn bao giờ hết. Nhưng cũng chính lúc ấy, văn hóa đọc lại đứng trước nhiều thách thức. Khi sách vẫn được xuất bản nhiều hơn, đẹp hơn, câu hỏi đặt ra là: Con người có còn đọc sâu?

Thi sĩ “vẽ bóng mình trên vết sẹo bong da”

Thi sĩ “vẽ bóng mình trên vết sẹo bong da”

Thi sĩ Đinh Minh Thiện vừa trình làng tập thơ thứ tư: “Bản giao hưởng tháng Tư” (NXB Hội Nhà văn). Ở tập thơ này, nhãn quan của một họa sĩ đối thoại không hồi kết với chiều sâu tĩnh tại của một tâm hồn hướng Phật.

Đoàn văn nghệ sĩ đi thực tế sáng tác ở Pù Luông.

Nét truyền thống mở lối du lịch cộng đồng

Giữa trùng điệp núi rừng miền tây xứ Thanh, thôn Bản Báng - vùng đệm thuộc Khu Bảo tồn thiên nhiên Pù Luông (xã Pù Luông) là điểm sáng mới của du lịch cộng đồng. Không chạy theo số lượng và phát triển nóng, người dân Bản Báng chọn cho mình hướng đi chậm nhưng chắc chắn, với điểm tựa là những giá trị bản địa đặc sắc.

Một tác phẩm của Vua Hàm Nghi.

Xem tranh của Vua Hàm Nghi

Trong chiều 18/4 vừa qua, tại Thủ đô đã diễn ra một hội thảo. Đó là hội thảo “Kết nối, phát huy di sản văn hóa gắn với phát triển công nghiệp văn hóa trong kỷ nguyên mới”, do Hiệp hội Phát triển Công nghiệp văn hóa Việt Nam tổ chức, thu hút được sự tham gia đông đảo của nhiều chuyên gia.

Cần có chính sách động viên kịp thời những chủ thể đang nắm giữ và lan tỏa bản sắc văn hóa.

Giữ bản sắc phải từ người giữ lửa

Nhân ngày Văn hóa các dân tộc Việt Nam (19/4), nhìn lại chặng đường bảo tồn và phát huy bản sắc văn hóa dân tộc thiểu số (DTTS) có thể thấy, để di sản thật sự “sống” bền lâu, vẫn cần thêm những chính sách sát thực tiễn và sự tiếp sức đúng chỗ cho nghệ nhân.