Kể chuyện nàng công chúa Việt lấy thương nhân Nhật Bản cách đây 400 năm bằng tranh

“Công nữ Anio”, cuốn tranh truyện về công chúa Ngọc Hoa lấy chồng là thương nhân Nhật Bản từ cách đây 400 năm đã được Nhà xuất bản Kim Đồng chính thức giới thiệu tới bạn đọc nhân kỷ niệm 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Nhật Bản.
Chị Hoàng Thanh Thủy, Trưởng Ban biên tập sách thiếu nhi của Nhà xuất bản Kim Đồng chia sẻ về cuốn sách trong buổi ra mắt sách.
Chị Hoàng Thanh Thủy, Trưởng Ban biên tập sách thiếu nhi của Nhà xuất bản Kim Đồng chia sẻ về cuốn sách trong buổi ra mắt sách.

Đây là một dự án đặc biệt của Nhà xuất bản Kim Đồng, khi lần đầu tiên một cuốn sách kết hợp giữa tác giả Việt Nam và Nhật Bản, nhưng tác giả viết lời là Koshiya Katsuji, còn tác giả thể hiện tranh minh họa là họa sĩ Lưu Đình Thắng của Việt Nam.

Trang bìa cuốn tranh truyện "Công nữ Anio".

Trang bìa cuốn tranh truyện "Công nữ Anio".

Bộ truyện tranh do Kim Đồng phối hợp với Nhà xuất bản Kadokawa của Nhật Bản thực hiện. “Công nữ Anio” kể về câu chuyện từ cách đây 400 năm trong lịch sử, con gái nuôi của chúa Sãi Nguyễn Phúc Nguyên ở Đàng Trong (còn gọi là công nữ Ngọc Hoa) kết nối mối bang giao chính thức đầu tiên giữa hai nước Việt Nam và Nhật Bản khi lấy chồng là Araki Sotaro, một võ sĩ đạo, thương nhân Nhật Bản. Công chúa Ngọc Hoa đã lên thuyền theo chồng sang sinh sống tại Nagasaki.

Tương truyền rằng, khi sinh sống tại Nagasaki, công chúa thường gọi chồng “Anh ơi”, người dân ở đó nghe thành “Anio” và từ đó họ trìu mến gọi nàng là Anio. Cho đến tận ngày nay, vào tháng 10 hằng năm, người dân Nagasaki lại tái hiện cảnh lễ rước kiệu đón công nữ Anio trong phân cảnh thuyền Châu Ấn (thuyền thương mại của các thương nhân Nhật Bản ra nước ngoài) tại lễ hội mùa thu Nagasaki Okunchi, như một biểu tượng cho mối bang giao bền chặt giữa Việt Nam và Nhật Bản.

Những bức vẽ thể hiện đặc trưng văn hóa hai nước Việt Nam và Nhật Bản.

Những bức vẽ thể hiện đặc trưng văn hóa hai nước Việt Nam và Nhật Bản.

Chia sẻ về cuốn truyện tranh, ông Aoyagi Masayuki, Giám đốc Nhà xuất bản Kadokawa (Nhật Bản) cho biết: “Có rất nhiều điều chúng ta chưa biết về công nữ Anio cùng người chồng Araki Sotaro, vì vậy, khi đọc cuốn truyện, độc giả có thể tự mình tưởng tượng ra câu chuyện của hai nhân vật khi đó. Tôi hy vọng bạn đọc khi đọc cuốn sách này sẽ biết thêm về giai đoạn lịch sử của hai nước khi đó. Tôi mong rằng cuốn sách này sẽ là một cánh cổng để bạn đọc tiếp cận với lịch sử, với những tri thức mới”.

Tác giả Koshiya Katsuji, người phụ trách nội dung cuốn sách chia sẻ: “Lịch sử không ghi lại nhiều thông tin về công nữ Anio và Araki Sotaro. Chỉ biết rằng, họ sinh sống với nhau ở Nagasaki và có một cô con gái. Công nữ Anio được người dân ở đây rất đỗi yêu mến. Thế nhưng, do những chính sách bế quan tỏa cảng của Nhật Bản với các nước khi đó, mà nàng công nữ đã không thể trở về Tổ quốc thêm một lần nào nữa. Thương nhân Araki Sotaro mất năm 1636, còn công nữ Anio qua đời năm 1645. Điều trùng hợp kỳ lạ là cả hai người cùng nhắm mắt vào đúng ngày 7/11”.

Tác giả Koshiya Katsuji cũng chia sẻ rằng, cho dù Tổ quốc, ngôn ngữ và văn hóa có khác nhau, nhưng nếu chúng ta đối xử với nhau bằng tấm lòng chân thành, chúng ta vẫn có thể trở nên thân thiết và thấu hiểu lẫn nhau. Tôi rất mong độc giả khi đọc cuốn sách này sẽ cảm nhận được phía trước chúng ta là một tương lai tươi sáng, hạnh phúc”.

Cuốn tranh truyện được thực hiện trong vòng 1 năm. Biên tập viên Nguyễn Phương Hoa, người biên tập cuốn sách cho biết, điều khó khăn nhất đối với toàn bộ nhóm sản xuất “Công nữ Anio là làm sao để kể được một câu chuyện hấp dẫn, gần gũi dựa trên các nguồn sử liệu mà cả hai nước đang lưu giữ về cuộc đời của công nữ Anio và chồng. Các bên tham gia dự án đã nỗ lực đem đến một sản phẩm chỉn chu, phù hợp với độc giả mọi lứa tuổi, góp phần vào kho tàng truyện kể về những nhân vật lịch sử của dân tộc”.

Các bức vẽ đoạt giải trong cuộc thi vẽ "Công nữ Anio".

Các bức vẽ đoạt giải trong cuộc thi vẽ "Công nữ Anio".

Được biết, đội ngũ thực hiện cuốn sách cũng đã tham vấn các chuyên gia lịch sử, văn hóa hai nước và nghiên cứu nhiều tài liệu lịch sử, trong đó có bản (sao) bài “Châu ấn Ngoại thương” (của Trung tâm Lưu trữ quốc gia Nhật Bản) giới thiệu lịch sử, phong tục, ngôn ngữ và địa lý Việt Nam dưới thời Chúa Nguyễn, có đề cập đến câu chuyện theo chồng sang Nhật Bản của công chúa Ngọc Hoa.

Cuốn sách được họa sĩ trẻ Lưu Đình Thắng vẽ minh họa, với những nét vẽ tươi sáng, dễ thương. Các bức vẽ cũng mô tả những nét đặc trưng, tiêu biểu của văn hóa Việt Nam, Nhật Bản, như thương cảng Hội An vào thế kỷ XVII, đoàn thuyền Châu Ấn, các thương nhân Nhật Bản, trang phục, phong cảnh, bài trí, món ăn, lễ cưới và lễ rước truyền thống của Việt Nam và Nhật Bản…

Chị Hoàng Thanh Thủy, Trưởng Ban biên tập sách thiếu nhi của Nhà xuất bản Kim Đồng chia sẻ, cuốn sách là một mối lương duyên giữa Nhà xuất bản với các đơn vị, đối tác tham gia thực hiện. “Nếu như trước đây, chúng ta chỉ đơn thuần là nhập khẩu sản phẩm văn hóa, nhập những sản phẩm văn hóa đã hoàn thành từ nước ngoài về, chuyển ngữ và phát hành tới độc giả, thì nay Kim Đồng đã tham gia vào phần sáng tạo cả nội dung và hình thức thể hiện cùng đối tác. Văn hóa đã trở thành cây cầu kết nối, hợp tác giữa xuất bản hai bên”- chị Hoàng Thanh Thủy chia sẻ.

Nhà nghiên cứu Nguyễn Quốc Vương, từng có thời gian 8 năm học tập và sinh sống tại Nhật Bản cho rằng, lịch sử đã để lại những khoảng trống về cuộc đời Anio và người chồng Araki Sotaro, nhưng đó lại chính là cơ hội để các sáng tác văn học nghệ thuật thỏa sức tưởng tượng, xây dựng nên những câu chuyện thật đẹp về biểu tượng lâu bền của tình hữu nghị giữa hai nước Việt Nam và Nhật Bản.

*Câu chuyện về nàng công nữ Anio cũng đã được các nghệ sĩ Việt Nam và Nhật Bản xây dựng thành vở opera cùng tên, được công diễn tại Việt Nam trong từ 22 đến 24/9 và ra mắt công chúng Tokyo, Nhật Bản vào tháng 11 tới.

*Trong khuôn khổ dự án “Công nữ Anio”, Nhà xuất bản Kim Đồng đã phối hợp với Trường Đại học Mỹ thuật Công nghiệp tổ chức cuộc thi vẽ tranh với chủ đề “Công nữ Anio”. Các tác phẩm đoạt giải được in kèm trong cuốn truyện.

Có thể bạn quan tâm

Sản phẩm du lịch Bắc Ninh thu hút đông đảo du khách sau MV "Bắc Bling". Ảnh: TTXVN

Sản phẩm nghệ thuật thành đòn bẩy du lịch

Cách đây khoảng một năm, khi MV (music) “Bắc Bling” của ca sĩ Hòa Minzy tạo tiếng vang trên không gian mạng, nhiều khách du lịch tìm đến Bắc Ninh để khám phá những danh thắng như: chùa Dâu, đền Bà Chúa Kho, làng gốm Phù Lãng, làng tranh Đông Hồ..., khám phá làng quan họ hay “cây cô đơn” xuất hiện trong MV.

Công nghệ trình chiếu hiện đại biến di sản Hoàng thành Thăng Long thành sân khấu rực rỡ sắc màu. (Ảnh: NAM NGUYỄN)

Kích hoạt tài nguyên di sản trong kỷ nguyên số

Không chỉ giúp bảo tồn, lưu giữ di sản, cuộc cách mạng số với sự phát triển mạnh mẽ của trí tuệ nhân tạo, công nghệ thực tế ảo, thực tế tăng cường… đang mở ra những cách tiếp cận mới giúp chuyển hóa di sản thành nguồn lực số có giá trị cho đời sống kinh tế-xã hội.

Tiếng Việt - Sợi dây gắn kết người Việt Nam ở nước ngoài với quê hương.

Tiếng Việt - Sợi dây gắn kết người Việt Nam ở nước ngoài với quê hương

Nghị quyết số 80-NQ/TW xác định, ngôn ngữ là một trong những yếu tố quan trọng “định vị” một dân tộc. Chính vì vậy, việc lan tỏa các giá trị cao đẹp của ngôn ngữ và văn hóa dân tộc không chỉ trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài mà còn tới bạn bè quốc tế góp phần tạo nên “sức mạnh mềm” của Việt Nam.

Hội diễn đàn, hát dân ca ba miền năm 2026 vừa chính thức khai mạc tại Huế với sự tham gia của 26 đoàn nghệ thuật quần chúng đến từ các tỉnh, thành phố trên cả nước.

Giữ mạch nguồn dân ca

Trong các ngày từ 4 đến 8/7, Cục Văn hóa cơ sở, Gia đình và Thư viện (Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch) phối hợp Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Huế tổ chức Hội diễn đàn, hát dân ca ba miền năm 2026.

Cuốn sách “Cuộc chiến chống ma túy ở Sơn La và Chuyên án của những người Anh hùng”.

Anh hùng Lực lượng vũ trang nhân dân Trần Anh Tuấn viết tiếp câu chuyện về những chuyên án Anh hùng

Hướng tới kỷ niệm 64 năm Ngày Truyền thống lực lượng Cảnh sát nhân dân (20/7/1962-20/7/2026), Nhà xuất bản Công an nhân dân ra mắt cuốn sách “Cuộc chiến chống ma túy ở Sơn La và Chuyên án của những người Anh hùng” của tác giả - Anh hùng Lực lượng vũ trang nhân dân, Đại tá Trần Anh Tuấn.

Không gian chiếu sáng nghệ thuật Hồ Gươm-Tháp Rùa thể hiện nỗ lực của Thành phố Hà Nội trong việc bảo tồn và phát huy giá trị di sản bằng những hình thức sáng tạo, phù hợp với xu hướng phát triển bền vững và lấy cộng đồng làm trung tâm. (Ảnh: Ban tổ chức)

Phát huy sức mạnh mềm, nâng cao năng lực hội nhập trong tư duy phát triển mới từ Nghị quyết 80

Trong bối cảnh chuyển đổi số diễn ra sâu rộng, không gian mạng không chỉ là phương tiện truyền thông mới, mà đã trở thành một địa bàn chiến lược, mở ra những cơ hội mới cho phát triển văn hóa, đồng thời đặt ra không ít thách thức trong cuộc cạnh tranh ngày càng gay gắt về giá trị, bản sắc và sức ảnh hưởng.

Đại sứ Hà Hoàng Hải phát biểu khai mạc Lễ hội Văn hóa Việt Nam tại thành phố Wroclaw. (Ảnh: Đại sứ quán Việt Nam tại Ba Lan cung cấp)

Sôi động Lễ hội Văn hóa Việt Nam tại thành phố Wroclaw, Ba Lan

Cùng với các hoạt động giao lưu văn hóa, giao lưu nhân dân được tổ chức tại Ba Lan, Lễ hội Văn hóa Việt Nam tại thành phố Wroclaw là một trong những cách thức quan trọng, thiết thực góp phần thúc đẩy quan hệ hữu nghị và hợp tác song phương Việt Nam-Ba Lan trong các lĩnh vực kinh tế-thương mại-đầu tư, du lịch.

Trưng bày sản phẩm thủ công truyền thống tại Trung tâm Triển lãm Văn hóa nghệ thuật Việt Nam. (Ảnh: NGỌC LIÊN)

Quà lưu niệm kể câu chuyện Việt Nam

Khi được đầu tư đúng hướng, mỗi món quà lưu niệm có thể trở thành điểm nhấn trong hành trình giới thiệu Việt Nam ra thế giới. Từ nguồn tài nguyên văn hóa phong phú kết hợp tư duy sáng tạo đương đại, những sản phẩm nhỏ bé ấy sẽ mang theo thông điệp về đất nước, con người và bản sắc Việt Nam đến với bạn bè quốc tế.

Tài năng piano Singapore ghi dấu ấn cùng Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam.

Tài năng piano trẻ người Singapore ghi dấu ấn cùng Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam

Tài năng piano trẻ người Singapore Toby Tan Kai Rong vừa có buổi biểu diễn ra mắt đầy ấn tượng trước giới mộ điệu Việt Nam. Trong lần đầu tiên này, Quán quân hạng mục Nghệ sĩ tại Cuộc thi và Liên hoan piano quốc tế Việt Nam đã hòa tấu cùng Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam, dưới sự dẫn dắt của nhạc trưởng Honna Tetsuji.

Nghệ nhân Lương Sơn Bạc gánh trên vai những chiếc đó bằng tre. Ảnh: LINH VŨ

Làng nghề đan đó Thủ Sĩ giữ hồn quê trong từng nan tre

Không còn khung cảnh tấp nập làm nghề như nhiều thập niên trước, nhưng ở làng đan đó Thủ Sĩ (xã Tân Hưng, Hưng Yên), những đôi bàn tay đã hằn dấu thời gian vẫn miệt mài bên từng nan tre. Với người dân nơi đây, giữ nghề không chỉ là giữ kế sinh nhai, mà còn là giữ lấy một phần hồn quê được truyền qua bao đời.

Nhà xuất bản Kim Đồng giới thiệu truyện tranh mang bản sắc Tây Nguyên. (Ảnh: MAI LỮ)

Gỡ khó cho truyện tranh

Nhiều họa sĩ Việt Nam đang tích cực tham gia các dự án truyện tranh, hoạt hình và game của các tập đoàn quốc tế, nhưng ngay tại thị trường trong nước, dấu ấn vẫn còn khiêm tốn.

Quang cảnh Hội thảo "Diện mạo điện ảnh Việt Nam thời Đổi mới". (Ảnh: PHẠM NGUYỄN)

Điện ảnh Việt và khát vọng bứt phá thành ngành công nghiệp văn hóa

Trong khuôn khổ Liên hoan phim châu Á Đà Nẵng lần thứ IV (DANAFF IV), diễn ra tại Đà Nẵng từ ngày 28/6 đến 4/7, Hội thảo "Diện mạo điện ảnh Việt Nam thời Đổi mới" đã quy tụ đông đảo người làm nghề và nhà quản lý, để cùng nhìn lại chặng đường 40 năm phát triển, từ đó gợi mở hướng đi cho một giai đoạn mới.