Kể chuyện nàng công chúa Việt lấy thương nhân Nhật Bản cách đây 400 năm bằng tranh

“Công nữ Anio”, cuốn tranh truyện về công chúa Ngọc Hoa lấy chồng là thương nhân Nhật Bản từ cách đây 400 năm đã được Nhà xuất bản Kim Đồng chính thức giới thiệu tới bạn đọc nhân kỷ niệm 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Nhật Bản.
Chị Hoàng Thanh Thủy, Trưởng Ban biên tập sách thiếu nhi của Nhà xuất bản Kim Đồng chia sẻ về cuốn sách trong buổi ra mắt sách.
Chị Hoàng Thanh Thủy, Trưởng Ban biên tập sách thiếu nhi của Nhà xuất bản Kim Đồng chia sẻ về cuốn sách trong buổi ra mắt sách.

Đây là một dự án đặc biệt của Nhà xuất bản Kim Đồng, khi lần đầu tiên một cuốn sách kết hợp giữa tác giả Việt Nam và Nhật Bản, nhưng tác giả viết lời là Koshiya Katsuji, còn tác giả thể hiện tranh minh họa là họa sĩ Lưu Đình Thắng của Việt Nam.

Trang bìa cuốn tranh truyện "Công nữ Anio".

Trang bìa cuốn tranh truyện "Công nữ Anio".

Bộ truyện tranh do Kim Đồng phối hợp với Nhà xuất bản Kadokawa của Nhật Bản thực hiện. “Công nữ Anio” kể về câu chuyện từ cách đây 400 năm trong lịch sử, con gái nuôi của chúa Sãi Nguyễn Phúc Nguyên ở Đàng Trong (còn gọi là công nữ Ngọc Hoa) kết nối mối bang giao chính thức đầu tiên giữa hai nước Việt Nam và Nhật Bản khi lấy chồng là Araki Sotaro, một võ sĩ đạo, thương nhân Nhật Bản. Công chúa Ngọc Hoa đã lên thuyền theo chồng sang sinh sống tại Nagasaki.

Tương truyền rằng, khi sinh sống tại Nagasaki, công chúa thường gọi chồng “Anh ơi”, người dân ở đó nghe thành “Anio” và từ đó họ trìu mến gọi nàng là Anio. Cho đến tận ngày nay, vào tháng 10 hằng năm, người dân Nagasaki lại tái hiện cảnh lễ rước kiệu đón công nữ Anio trong phân cảnh thuyền Châu Ấn (thuyền thương mại của các thương nhân Nhật Bản ra nước ngoài) tại lễ hội mùa thu Nagasaki Okunchi, như một biểu tượng cho mối bang giao bền chặt giữa Việt Nam và Nhật Bản.

Những bức vẽ thể hiện đặc trưng văn hóa hai nước Việt Nam và Nhật Bản.

Những bức vẽ thể hiện đặc trưng văn hóa hai nước Việt Nam và Nhật Bản.

Chia sẻ về cuốn truyện tranh, ông Aoyagi Masayuki, Giám đốc Nhà xuất bản Kadokawa (Nhật Bản) cho biết: “Có rất nhiều điều chúng ta chưa biết về công nữ Anio cùng người chồng Araki Sotaro, vì vậy, khi đọc cuốn truyện, độc giả có thể tự mình tưởng tượng ra câu chuyện của hai nhân vật khi đó. Tôi hy vọng bạn đọc khi đọc cuốn sách này sẽ biết thêm về giai đoạn lịch sử của hai nước khi đó. Tôi mong rằng cuốn sách này sẽ là một cánh cổng để bạn đọc tiếp cận với lịch sử, với những tri thức mới”.

Tác giả Koshiya Katsuji, người phụ trách nội dung cuốn sách chia sẻ: “Lịch sử không ghi lại nhiều thông tin về công nữ Anio và Araki Sotaro. Chỉ biết rằng, họ sinh sống với nhau ở Nagasaki và có một cô con gái. Công nữ Anio được người dân ở đây rất đỗi yêu mến. Thế nhưng, do những chính sách bế quan tỏa cảng của Nhật Bản với các nước khi đó, mà nàng công nữ đã không thể trở về Tổ quốc thêm một lần nào nữa. Thương nhân Araki Sotaro mất năm 1636, còn công nữ Anio qua đời năm 1645. Điều trùng hợp kỳ lạ là cả hai người cùng nhắm mắt vào đúng ngày 7/11”.

Tác giả Koshiya Katsuji cũng chia sẻ rằng, cho dù Tổ quốc, ngôn ngữ và văn hóa có khác nhau, nhưng nếu chúng ta đối xử với nhau bằng tấm lòng chân thành, chúng ta vẫn có thể trở nên thân thiết và thấu hiểu lẫn nhau. Tôi rất mong độc giả khi đọc cuốn sách này sẽ cảm nhận được phía trước chúng ta là một tương lai tươi sáng, hạnh phúc”.

Cuốn tranh truyện được thực hiện trong vòng 1 năm. Biên tập viên Nguyễn Phương Hoa, người biên tập cuốn sách cho biết, điều khó khăn nhất đối với toàn bộ nhóm sản xuất “Công nữ Anio là làm sao để kể được một câu chuyện hấp dẫn, gần gũi dựa trên các nguồn sử liệu mà cả hai nước đang lưu giữ về cuộc đời của công nữ Anio và chồng. Các bên tham gia dự án đã nỗ lực đem đến một sản phẩm chỉn chu, phù hợp với độc giả mọi lứa tuổi, góp phần vào kho tàng truyện kể về những nhân vật lịch sử của dân tộc”.

Các bức vẽ đoạt giải trong cuộc thi vẽ "Công nữ Anio".

Các bức vẽ đoạt giải trong cuộc thi vẽ "Công nữ Anio".

Được biết, đội ngũ thực hiện cuốn sách cũng đã tham vấn các chuyên gia lịch sử, văn hóa hai nước và nghiên cứu nhiều tài liệu lịch sử, trong đó có bản (sao) bài “Châu ấn Ngoại thương” (của Trung tâm Lưu trữ quốc gia Nhật Bản) giới thiệu lịch sử, phong tục, ngôn ngữ và địa lý Việt Nam dưới thời Chúa Nguyễn, có đề cập đến câu chuyện theo chồng sang Nhật Bản của công chúa Ngọc Hoa.

Cuốn sách được họa sĩ trẻ Lưu Đình Thắng vẽ minh họa, với những nét vẽ tươi sáng, dễ thương. Các bức vẽ cũng mô tả những nét đặc trưng, tiêu biểu của văn hóa Việt Nam, Nhật Bản, như thương cảng Hội An vào thế kỷ XVII, đoàn thuyền Châu Ấn, các thương nhân Nhật Bản, trang phục, phong cảnh, bài trí, món ăn, lễ cưới và lễ rước truyền thống của Việt Nam và Nhật Bản…

Chị Hoàng Thanh Thủy, Trưởng Ban biên tập sách thiếu nhi của Nhà xuất bản Kim Đồng chia sẻ, cuốn sách là một mối lương duyên giữa Nhà xuất bản với các đơn vị, đối tác tham gia thực hiện. “Nếu như trước đây, chúng ta chỉ đơn thuần là nhập khẩu sản phẩm văn hóa, nhập những sản phẩm văn hóa đã hoàn thành từ nước ngoài về, chuyển ngữ và phát hành tới độc giả, thì nay Kim Đồng đã tham gia vào phần sáng tạo cả nội dung và hình thức thể hiện cùng đối tác. Văn hóa đã trở thành cây cầu kết nối, hợp tác giữa xuất bản hai bên”- chị Hoàng Thanh Thủy chia sẻ.

Nhà nghiên cứu Nguyễn Quốc Vương, từng có thời gian 8 năm học tập và sinh sống tại Nhật Bản cho rằng, lịch sử đã để lại những khoảng trống về cuộc đời Anio và người chồng Araki Sotaro, nhưng đó lại chính là cơ hội để các sáng tác văn học nghệ thuật thỏa sức tưởng tượng, xây dựng nên những câu chuyện thật đẹp về biểu tượng lâu bền của tình hữu nghị giữa hai nước Việt Nam và Nhật Bản.

*Câu chuyện về nàng công nữ Anio cũng đã được các nghệ sĩ Việt Nam và Nhật Bản xây dựng thành vở opera cùng tên, được công diễn tại Việt Nam trong từ 22 đến 24/9 và ra mắt công chúng Tokyo, Nhật Bản vào tháng 11 tới.

*Trong khuôn khổ dự án “Công nữ Anio”, Nhà xuất bản Kim Đồng đã phối hợp với Trường Đại học Mỹ thuật Công nghiệp tổ chức cuộc thi vẽ tranh với chủ đề “Công nữ Anio”. Các tác phẩm đoạt giải được in kèm trong cuốn truyện.

Có thể bạn quan tâm

Một chương trình biểu diễn nghệ thuật quy mô tại Sa Pa. (Ảnh LỮ MAI)

Điểm đến vùng cao và nghệ thuật thực cảnh

Sa Pa (Lào Cai) vừa biểu diễn thành công hai chương trình nghệ thuật thực cảnh quy mô lớn với sự tham gia của đông đảo nhân dân các dân tộc cùng diễn viên chuyên nghiệp, bồi đắp thêm hệ sinh thái du lịch văn hóa cộng đồng ở vùng cao.

Các bạn trẻ hào hứng xem phim "Tổ quốc trong tim: The concert film"

Lan tỏa mạnh mẽ tinh thần yêu nước trong các thế hệ

Tổ quốc trong tim: The Concert Film" đã chính thức phát hành rộng rãi, tạo nên sức hút mạnh mẽ đối với công chúng. Tác phẩm điện ảnh âm nhạc này chinh phục khán giả không chỉ bằng chất lượng nghệ thuật, mà còn bằng khả năng truyền tải cảm xúc thiêng liêng về Tổ quốc, khơi dậy sâu sắc niềm tự hào và tình yêu đất nước.

Liên hoan phim Nhật Bản tại Việt Nam 2025

Liên hoan phim Nhật Bản tại Việt Nam 2025

Theo thông tin từ Quỹ Giao lưu Quốc tế Nhật Bản (The Japan Foundation) tại Việt Nam, Liên hoan phim Nhật Bản 2025 sẽ diễn ra từ ngày 12/12/2025 đến 25/1/2026 tại Hà Nội, Hải Phòng, Thành phố Hồ Chí Minh và Đà Nẵng.

Bìa tác phẩm "Huyền thoại thổ thần".

"Huyền thoại thổ thần" - dấu ấn mới của văn học fantasy Việt Nam

Công ty Cổ phần Sách điện tử Waka phối hợp Appota vừa giới thiệu tới bạn đọc tiểu thuyết "Huyền thoại thổ thần" của tác giả Nguyễn Thái Duy. Đây là một trong những dự án fantasy hiếm hoi của văn học Việt được xây dựng như một "vũ trụ" độc lập, kết hợp thần thoại, thổ dân và công nghệ ở quy mô lớn.

Tọa đàm góp phần thúc đẩy giao lưu văn hóa, củng cố quan hệ hợp tác Việt-Pháp, đồng thời khẳng định tiềm năng phát triển mạnh mẽ của điện ảnh Việt Nam trong giai đoạn mới.

Thúc đẩy hợp tác và đầu tư điện ảnh Việt Nam-Pháp

Tại tọa đàm “Điện ảnh Việt Nam và Pháp: Tiềm năng và cơ hội hợp tác” ở Paris ngày 4/12, các nhà quản lý điện ảnh cũng như nhà sản xuất và nghệ sĩ hai nước đã trao đổi về chiến lược phát triển và hội nhập quốc tế của điện ảnh Việt Nam trong bối cảnh mới và triển vọng hợp tác để phục vụ công chúng, đi tranh giải quốc tế.

Các đại biểu tham quan triển lãm.

Kỷ niệm 65 năm ngoại giao Việt Nam-Cuba: Khai mạc triển lãm “Nghĩa tình thủy chung”

Triển lãm “Nghĩa tình thủy chung” kỷ niệm 65 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Cuba là sự kiện ý nghĩa, là lời tri ân sâu sắc dành cho mối quan hệ lịch sử giữa hai dân tộc, mối quan hệ đã được hun đúc qua nhiều thế hệ và luôn được gìn giữ như một báu vật vô giá, trở thành tấm gương sáng cho tình đoàn kết quốc tế.

Cảnh trong phim "Nhà hai chủ". (Ảnh: Galaxy Studio)

Phim “Nhà hai chủ” dự kiến ra rạp ngày 26/12

“Nhà hai chủ” là bộ phim do bộ đôi đạo diễn Trần Duy Linh và Phạm Trung Hiếu thực hiện, dựa trên quan niệm dân gian về xây nhà, đã chính thức ra mắt trailer và dự kiến ra rạp vào ngày 26/12 tới.

Tượng voi đá được phụng thờ trong Đền A Sào.

Theo dấu voi chiến về “Đệ nhị sinh từ A Sào”

Lưu giữ dấu tích về thân thế và sự nghiệp của anh hùng dân tộc Hưng Đạo đại vương Trần Quốc Tuấn, khu di tích lịch sử-văn hóa quốc gia Đình, Đền, Bến Tượng A Sào còn gắn với câu chuyện cảm động về chú voi chiến trung nghĩa và câu ca truyền tụng “Đệ nhất sinh từ Kiếp Bạc-Đệ nhị sinh từ A Sào”.

Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội phát động Tuần lễ hưởng ứng học tập suốt đời năm 2024. (Ảnh: QUỲNH NGUYỄN)

Thủ đô Hà Nội được UNESCO công nhận là thành viên “Mạng lưới các Thành phố học tập toàn cầu”

Sau quá trình xét duyệt hồ sơ với nhiều tiêu chí rất cao, ngày 4/12, Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa của Liên hợp quốc (UNESCO) đã chính thức công bố 72 thành phố của 46 quốc gia được công nhận là thành viên Mạng lưới các Thành phố học tập toàn cầu của UNESCO, trong đó có Thủ đô Hà Nội của Việt Nam.

Rie Qudan ký tặng sách cho độc giả Hà Nội.

Tác giả Nhật Bản Rie Qudan: AI và hành trình sáng tác văn học

Rie Qudan là một trong những tác giả trẻ của Nhật Bản sử dụng AI trong công việc sáng tác của mình. Với cô, AI có nhiều tác dụng hữu ích trong nhiều công đoạn của người viết văn, nhưng không thể nào thay thế được khát vọng viết, cảm xúc và những rung động từ trái tim con người.