“Bản đồ thế giới cà phê” - Cuốn cẩm nang kỳ công

Lần đầu tiên một cuốn cẩm nang thực sự về cà phê, với đầy đủ các vùng địa lý trồng cà phê, đặc tính, cách thu hái, bảo quản, pha chế… in màu toàn bộ, bìa cứng đẹp, được giới thiệu tới độc giả Việt Nam. Đó là cuốn “Bản đồ thế giới cà phê”, ấn phẩm kỳ công của tác giả James Hoffmann, nhà vô địch World Barista năm 2007, đồng thời là chủ nhân kênh vlog về cà phê có gần 1,5 triệu người đăng ký trên Youtube.
Cuốn "Bản đồ thế giới cà phê". (Ảnh: Nhã Nam cung cấp)
Cuốn "Bản đồ thế giới cà phê". (Ảnh: Nhã Nam cung cấp)

Cà phê là thức uống được ưa chuộng gần như nhất trên thế giới, với rất nhiều cách chế biến và thưởng thức khác nhau. Cà phê có mặt ở mọi quốc gia, gắn liền với mọi tầng lớp xã hội, và không chỉ là một loại đồ uống, nó còn là một kiểu ẩm thực, hoặc được pha chế với các món ăn khác, trở thành một thứ văn hóa gắn kết nhiều nền văn hóa khác nhau trên thế giới.

Trong quá khứ, việc tìm hiểu thông tin về cà phê và những câu chuyện liên quan đến loại thức uống này vẫn chưa thực sự phổ biến. Ngày nay, một lượng đông đảo những người uống và yêu thích cà phê đang thực sự dành mối quan tâm đặc biệt đến cốc cà phê mà họ cầm trên tay. Từ việc truy dấu về nguồn gốc đến cách thức pha chế, người ta ngày càng hướng tới việc “thưởng thức” cà phê hơn là đơn thuần sử dụng một loại thức uống với chức năng giải khát hoặc làm ta tỉnh táo mỗi sáng.

Các diễn giả chia sẻ về cuốn sách và về cà phê.

Các diễn giả chia sẻ về cuốn sách và về cà phê.

Cùng với sự phổ biến của cà phê và nỗ lực của những thương hiệu, cà phê đã có cho mình một thứ ngôn ngữ riêng, đa dạng và đầy cuốn hút. “Bản đồ thế giới cà phê” được viết ra để thứ ngôn ngữ đó trở nên dễ hiểu hơn, để đưa ra bối cảnh cho câu chuyện của cốc cà phê mà bạn uống, để chỉ ra điều gì khiến cho thế giới cà phê lại phong phú và đặc biệt đến vậy.

Đây là cuốn sách hữu ích cho bất cứ ai có niềm yêu thích với cà phê, dù là “tay mơ” hay chuyên gia. Cuốn sách không chỉ giới thiệu về cây cà phê, lịch sử việc uống cà phê của loài người, các phong cách thưởng thức cà phê trên thế giới mà còn đưa bạn đọc bước lên một hành trình vòng quanh thế giới đến thăm các nước sản xuất cà phê từ châu Phi, đến châu Á, châu Mỹ… với những hình ảnh, bản đồ sinh động, cung cấp các thông tin cô đọng về nguồn gốc, hồ sơ hương vị, các vùng trồng cà phê nổi tiếng của từng quốc gia.

Sách gồm 3 phần chính. Phần 1: “Giới thiệu về cà phê”, cung cấp một bức tranh từ chi tiết đến toàn cảnh về cà phê, từ những thông tin gần gũi cơ bản nhất như các chủng loại cà phê, cách thu hoạch, chế biến đến các thông tin mang tính vĩ mô như cà phê được giao dịch như thế nào, tương lai thị trường cà phê sẽ ra sao.

Phần 2: “Từ hạt đến cốc”, mang đến góc nhìn và kiến thức thông suốt về quy trình từ hạt cà phê thô đến loại thức uống được ưa chuộng trên thế giới. Đồng thời có những chỉ dẫn chi tiết cụ thể ở từng công đoạn như nhận biết, tuyển chọn, rang, xay, pha chế…

Phần 3: “Nguồn gốc cà phê”, nói về các vùng trồng cà phê trải dài trên khắp các châu lục của thế giới, phân tích những nét riêng nổi bật của từng vùng: quá trình thu hoạch, hồ sơ hương vị và khả năng truy xuất của hạt cà phê…

Trình diễn pha cà phê.

Trình diễn pha cà phê.

Ngoài ra, sách có thêm phụ lục chú thích chi tiết những thuật ngữ, từ vựng chuyên ngành được sử dụng giúp độc giả dễ dàng tìm hiểu và ghi chú.

Cuốn sách được Tạp chí Barista lựa chọn là cuốn sách không thể bỏ lỡ đối với những độc giả có nhu cầu tìm hiểu về cà phê: “Các chuyên gia và cả những người mê cà phê đều sẽ yêu cuốn sách đẹp đẽ này của James Hoffmann.

Từ cái nhìn tổng quan về những vùng trồng cà phê nổi bật nhất thế giới cho đến hướng dẫn pha cà phê theo từng bước, nội dung sách đầy tính giáo dục, khơi gợi suy nghĩ và vô cùng có ích”. Bên cạnh lượng thông tin khổng lồ và giá trị (vốn là yếu tố giúp cho cuốn sách được giới chuyên môn đánh giá cao), “Bản đồ thế giới cà phê” còn đem đến những câu chuyện lý thú khơi gợi hứng thú và niềm đam mê khám phá cho độc giả trên hành trình dấn thân vào thế giới của cà phê muôn màu muôn vẻ.

Dịch giả Nguyễn Xuân Minh chia sẻ về quá trình thực hiện cuốn sách.

Dịch giả Nguyễn Xuân Minh chia sẻ về quá trình thực hiện cuốn sách.

Chính vì thế, để chuyển ngữ được công trình đồ sộ này, các dịch giả đã khá vất vả và mất nhiều công sức. Dịch giả Nguyễn Xuân Minh, Trưởng phòng bản quyền của Nhã Nam, cũng là người đàm phán bản quyền cuốn sách về cho biết, cuốn sách được viết bằng lối viết khá đơn giản, người đọc bình thường có thể hiểu được, nhưng lại có khá nhiệt thuật ngữ trong ngành mà tiếng Việt chưa có hoặc chưa phổ biến.

Để có thể xử lý trôi chảy những thuật ngữ này, các dịch giả đã phải tìm hiểu, tham khảo rất nhiều từ ngành cà phê, tìm cách diễn giải sao cho vừa thoát nghĩa, vừa phù hợp với ngôn ngữ Việt Nam.

Dịch giả Nguyễn Xuân Minh cũng cho biết, cuốn sách không chỉ nói về các vùng trồng và có chỉ dẫn về hương vị riêng cho các vùng, mà còn cung cấp khá chi tiết các kiến thức cho người sử dụng cà phê, từ kỹ thuật thu hái, rang xay, cho đến bảo quản cà phê cá nhân, trong hộ gia đình…

Anh Phạm Tuấn Anh, chuyên gia kiểm định chất lượng cà phê nhân xanh (Q Grader), Founder Bloom Coffee Roastery nhận xét, cuốn sách chia sẻ từ những kinh nghiệm đơn giản nhất, không có gì là cao siêu cả, từ cách bảo quản cà phê tính theo thời gian thu hái, độ rang của cà phê như thế nào là phù hợp, cho đến nước pha cà phê nên là loại nước nào… Anh Phạm Tuấn Anh cũng cho hay, với những người mới bước chân vào làm nghề liên quan đến cà phê, kinh nghiệm chưa có nhiều, thì những cuốn sách như thế này là rất hữu ích.

Tuy nhiên, với dịch giả Nguyễn Xuân Minh, một một số điều anh băn khoăn về cuốn sách, như những nhận xét và thông tin về vùng cà phê của Việt Nam trong sách còn chưa đầy đủ và chưa đúng thực tế. “Tôi sẽ tìm cách liên hệ với tác giả, cung cấp thêm thông tin và sẽ chứng minh những gì ông ấy viết về cà phê Việt Nam là chưa đúng” - Xuân Minh cho biết.

Có thể bạn quan tâm

Bà Phan Cẩm Tú (thứ 3 từ trái sang) tại buổi tọa đàm về bản quyền do Báo Nhân Dân tổ chức. (Ảnh: HỒNG QUÂN)

Bảo vệ bản quyền tác giả: Nỗi niềm người làm điện ảnh

Là người có nhiều năm hoạt động trong lĩnh vực bảo vệ bản quyền điện ảnh, bà Phan Cẩm Tú (Ủy viên Ban Thường vụ Hiệp hội Xúc tiến phát triển điện ảnh Việt Nam, chuyên gia tư vấn, Hiệp hội Điện ảnh Hoa Kỳ) chia sẻ những nỗi niềm của những người làm sáng tạo trước thực trạng vi phạm bản quyền hiện nay.

Du khách tham quan nhà người Hà Nhì tại Bảo tàng Dân tộc học Việt Nam. (Ảnh: THANH DUNG)

Giữ gốc, nối nghề trong nhịp sống số

Trước nguồn nguyên vật liệu tự nhiên khan hiếm, đội ngũ thợ am hiểu kỹ thuật dựng nhà ngày càng thưa vắng, nhiều ngôi nhà truyền thống của các dân tộc thiểu số ở nước ta đã không còn giữ được hình thái ban đầu… 

Quần thể di tích Cố đô Huế, không gian di sản tiêu biểu trong hành trình “Hộ chiếu du lịch”. (Ảnh: Sở Du lịch thành phố Huế)

Đổi mới cách tiếp cận di sản

Bảo vệ và phát huy giá trị di sản không chỉ là gìn giữ nguyên trạng, mà còn đòi hỏi những phương thức tiếp cận phù hợp với bối cảnh mới.

Đại diện lãnh đạo thành phố Hà Nội trao Bằng công nhận di tích lịch sử - văn hóa cấp thành phố cho di tích Nhà thờ họ Hoàng và Công bộ Viên ngoại lang Hoàng Viết Bàn.

Hà Nội trao bằng xếp hạng cấp thành phố cho di tích văn hóa lịch sử làng La Xuyên, xã Cổ Đô

Nhân dân thôn La Xuyên, xã Cổ Đô, thành phố Hà Nội vừa tổ chức Lễ đón nhận Bằng xếp hạng di tích lịch sử - văn hóa cấp thành phố Nhà thờ họ Hoàng và Công bộ Viên ngoại lang Hoàng Viết Bàn. Buổi lễ có sự tham dự của đại diện lãnh đạo Cục Di sản (Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch), Sở Dân tộc và Tôn giáo, Sở Nội vụ Hà Nội.

Bìa tác phẩm "Đời như tiểu thuyết" của tác giả Trương Đức Minh Tứ.

Những phận người không hư cấu trong Đời như tiểu thuyết

"Đời như tiểu thuyết" của Trương Đức Minh Tứ không phải là cuốn sách để tìm một cốt truyện theo nghĩa thông thường. Ở đó là những con người cụ thể, những đời sống đã diễn ra, với đủ biến cố, chia ly, lựa chọn, day dứt, hy sinh và cả những cuộc kiếm tìm kéo dài đến tận cuối đời. 

Các đồng chí lãnh đạo tỉnh cùng đông đảo cựu chiến binh, chiến sĩ Điện Biên tham quan triển lãm "Từ ký họa chiến trường đến sắc màu đương đại".

Đặc sắc triển lãm “Từ ký họa chiến trường đến sắc màu đương đại” tại Điện Biên

Nhân kỷ niệm 72 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ (7/5/2026), Bảo tàng Chiến thắng Điện Biên Phủ (Điện Biên) tổ chức trưng bày, triển lãm 28 tác phẩm ký họa tiêu biểu về Chiến dịch Điện Biên Phủ của các họa sĩ Ngô Mạnh Lân, Phạm Thanh Tâm và Dương Hướng Minh với chủ đề “Từ ký họa chiến trường đến sắc màu đương đại”.

Nghệ nhân Nguyễn Công Đạt thực hiện in liễn làng Chuồn trong không gian Ngự Hà Viên, Huế. (Ảnh: MẠNH HÀO)

Những di sản sống của làng nghề

Có những làng nghề không mất đi hẳn nhưng lặng lẽ rút khỏi đời sống, chỉ còn lại trong ký ức của một vài người già hay trong những dấu vết mờ nhạt đâu đó.

Trần Ngọc Vàng và nghệ sĩ Thanh Thủy trong phim. (Ảnh: Galaxy Studio)

“Heo Năm Móng” đạt top 1 phòng vé điện ảnh mùa lễ 30/4

“Heo Năm Móng” nhanh chóng trở thành hiện tượng trên các diễn đàn điện ảnh và mạng xã hội, không chỉ nhờ chiến lược truyền thông hiệu quả, mà còn bởi hiệu ứng lan tỏa sau công chiếu. Sau 6 ngày ra mắt, phim chạm mốc 50 tỷ đồng, trở thành phim có doanh thu Top 1 phòng vé trong thời điểm ra mắt.

Nhà báo Hữu Việt và các diễn giả Phạm Thị Kim Oanh, Phan Cẩm Tú tại buổi tọa đàm. (Ảnh: HỒNG QUÂN)

Bảo vệ bản quyền từ góc nhìn của lĩnh vực điện ảnh

Trong các lĩnh vực văn hóa nghệ thuật, điện ảnh là một trong số những loại hình bị vi phạm bản quyền nhiều nhất. Ở kỷ nguyên số, công nghệ và trí tuệ nhân tạo là sự tiến bộ nhưng cũng là những công cụ đắc lực để sao chép và phát tán sản phẩm điện ảnh, gây ảnh hưởng nặng nề nhiều mặt.

Phối cảnh công trình biểu tượng bông lúa Cà Mau.

Giá trị văn hóa từ "Biểu tượng bông lúa" ở Cà Mau

Sự phát triển của một địa phương trong kỷ nguyên mới không chỉ được đong đếm một cách cơ học bằng những con đường rải nhựa, hay những cây cầu bê-tông nối nhịp đôi bờ. Tầm vóc và sức sống của một vùng đất còn được khắc họa đậm nét qua những biểu tượng văn hóa mang tầm nhìn chiến lược.

Cảnh trong vở kịch ngắn “Chuyện nhà chị Tín” của Nhà hát Kịch Việt Nam biểu diễn tại Bảo tàng Hồ Chí Minh. (Ảnh: THƯƠNG NGUYỄN)

Mở lối để sân khấu tiếp cận công chúng

Không thiếu những cuộc thi, liên hoan được tổ chức rầm rộ, những vở diễn mới liên tục ra mắt mỗi năm, nhưng sân khấu nước ta vẫn đang loay hoay đi tìm khán giả. Lý do tình trạng này là bởi các đơn vị chức năng chưa xây được nhịp cầu đủ mạnh để kết nối với công chúng trong môi trường truyền thông đang thay đổi từng ngày.

Các văn nghệ sĩ trong chuyến đi thực tế tại mỏ than ở Quảng Ninh vào dịp Ngày Thơ Việt Nam năm 2026. (Ảnh: THIÊN AN)

Chuyển động mới của văn học viết về công nhân

Trong dòng chảy của văn học đương đại, đề tài công nhân từng là mạch nguồn quan trọng, được khai thác nhiều, nhưng cũng có giai đoạn gần như vắng bóng. Vài năm trở lại đây, mảng đề tài này được quan tâm hơn, không còn bó hẹp trong khuôn mẫu cũ mà thể hiện góc nhìn đa chiều, gắn với nhịp vận động của xã hội hiện đại.