Ra mắt bản dịch tiếng Nga cuốn sách "Đặc công, biệt động Sài Gòn - tinh nhuệ và táo bạo"

Sáng 5/11, tại Thư viện Quân đội (Hà Nội), bản dịch tiếng Nga cuốn "Đặc công, biệt động Sài Gòn - tinh nhuệ và táo bạo" của nhà văn Nguyễn Quang Chánh chính thức ra mắt.

Ra mắt bản dịch tiếng Nga cuốn sách "Đặc công, biệt động Sài Gòn - tinh nhuệ và táo bạo".
Ra mắt bản dịch tiếng Nga cuốn sách "Đặc công, biệt động Sài Gòn - tinh nhuệ và táo bạo".

Sự kiện do Hội Hữu nghị Việt Nam-Liên bang Nga phối hợp với Thư viện Quân đội tổ chức, nằm trong chuỗi hoạt động kỷ niệm 108 năm Cách mạng Tháng Mười Nga, 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam-Liên bang Nga và 75 năm thành lập Hội Hữu nghị Việt-Nga.

Tham dự có đại diện Đại sứ quán Nga, Trung tâm Văn hóa-Khoa học Nga tại Hà Nội, lãnh đạo Hội Hữu nghị Việt-Nga, các nhân chứng biệt động Sài Gòn, các tướng lĩnh quân đội, nhà ngoại giao, nhà văn hóa, cùng đông đảo bạn đọc yêu mến mảng sách lịch sử, ký ức chiến tranh.

img-6140.jpg
Toàn cảnh buổi ra mắt sách.

Cuốn sách tái hiện sinh động bản lĩnh, trí dũng và tinh thần quả cảm của lực lượng đặc công, biệt động Sài Gòn trong kháng chiến chống Mỹ, được dịch từ nguyên bản tiếng Việt sang tiếng Nga bởi dịch giả Vladimir Serbin và biên tập viên Ida Andreeva, có bổ sung chú giải lịch sử để giúp bạn đọc Nga dễ tiếp cận.

Ấn phẩm này do Nhà xuất bản Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh phát hành cuối năm 2023, nằm trong bộ sách “Sống để kể lại những anh hùng”. Đây là ấn phẩm thứ ba của nhà văn Nguyễn Quang Chánh được dịch sang tiếng Nga, sau thành công của 2 cuốn sách viết về "Cụm tình báo H.63" và "Anh hùng phi công Nguyễn Văn Bảy".

img-6143.jpg
Ông Nguyễn Đăng Phát, Phó Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt-Nga phát biểu.

Phó Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt-Nga Nguyễn Đăng Phát đánh giá, việc giới thiệu các tác phẩm Việt Nam tới công chúng Nga là hoạt động mang ý nghĩa sâu sắc trong việc thúc đẩy giao lưu văn hóa, tăng cường hiểu biết và vun đắp tình hữu nghị giữa hai dân tộc.

"Những cuốn sách như thế này là nhịp cầu kết nối nhân dân hai nước. Khi tác phẩm Việt Nam được dịch sang tiếng Nga, giá trị của văn hóa, lịch sử và con người Việt Nam sẽ được lan tỏa mạnh mẽ hơn trong cộng đồng quốc tế", ông nhấn mạnh.

Trong phần giao lưu, bà Vũ Minh Nghĩa (Chính Nghĩa) - nguyên chiến sĩ biệt động thành Sài Gòn, người con gái duy nhất tham gia trận đánh Dinh Độc Lập rạng sáng mùng 2 Tết Mậu Thân 1968 - xúc động kể lại: "Đơn vị chúng tôi nhận 3 nhiệm vụ: Trực tiếp chiến đấu, cứu thương và kêu gọi binh sĩ đối phương đầu hàng. Dù khó khăn ngoài sức tưởng tượng, nhưng chúng tôi quyết tâm hoàn thành nhiệm vụ, chiến đấu đến viên đạn cuối cùng".

Bà cho biết, việc tác phẩm được dịch sang tiếng Nga khiến bà xúc động vì “thế hệ mình được bạn bè quốc tế hiểu và trân trọng hơn”.

img-6160.jpg
Tác giả, nhân chứng lịch sử và khách mời giao lưu với độc giả.

Ông Trần Hữu Bình, con trai Anh hùng Lực lượng vũ trang nhân dân Trần Văn Lai (Mai Hồng Quế), chia sẻ hành trình gần 30 năm sưu tầm, chuộc lại hơn 20 di tích biệt động Sài Gòn để lưu giữ ký ức chiến đấu của những chiến sĩ biệt động và hiến tặng lại cho thế hệ sau. “Lịch sử phải được kế tục, được truyền tiếp. Nhiệm vụ đó, đương nhiên mình phải làm”, ông nói.

Tác giả Nguyễn Quang Chánh cho biết ông rất xúc động khi được nghe những câu chuyện của chính các nhân chứng kể. “Tôi muốn ghi chép lại những câu chuyện có thật để lan toả lòng yêu nước trong đông đảo người đọc, bởi ở đó, có rất nhiều chi tiết thú vị về họ mà không phải ai cũng được biết", ông nói.

Từng học tập và làm việc nhiều năm tại Liên bang Nga, tác giả Nguyễn Quang Chánh cho biết ông luôn coi sách là “nhịp cầu” gắn kết hai dân tộc. Bản dịch tiếng Nga lần này mở ra cơ hội để bạn đọc Nga, nhất là giới trẻ, hiểu rõ hơn về cuộc chiến đấu chính nghĩa, tinh thần nhân văn và tình hữu nghị Việt-Nga được vun đắp qua nhiều thế hệ.

img-6167.jpg
Nhà văn Nguyễn Quang Chánh (ngoài cùng bên phải) trao tặng sách cho Liên đoàn Cựu chiến binh Nga.

Sự kiện ra mắt sách góp phần lan tỏa giá trị lịch sử, khơi dậy lòng tri ân với các thế hệ chiến sĩ cách mạng, đồng thời, thúc đẩy giao lưu nhân dân và hợp tác văn hóa Việt Nam-Liên bang Nga thông qua những trang sách chân thực và giàu cảm xúc.

Có thể bạn quan tâm

Bìa tác phẩm "Huyền thoại thổ thần".

"Huyền thoại thổ thần" - dấu ấn mới của văn học fantasy Việt Nam

Công ty Cổ phần Sách điện tử Waka phối hợp Appota vừa giới thiệu tới bạn đọc tiểu thuyết "Huyền thoại thổ thần" của tác giả Nguyễn Thái Duy. Đây là một trong những dự án fantasy hiếm hoi của văn học Việt được xây dựng như một "vũ trụ" độc lập, kết hợp thần thoại, thổ dân và công nghệ ở quy mô lớn.

Tọa đàm góp phần thúc đẩy giao lưu văn hóa, củng cố quan hệ hợp tác Việt-Pháp, đồng thời khẳng định tiềm năng phát triển mạnh mẽ của điện ảnh Việt Nam trong giai đoạn mới.

Thúc đẩy hợp tác và đầu tư điện ảnh Việt Nam-Pháp

Tại tọa đàm “Điện ảnh Việt Nam và Pháp: Tiềm năng và cơ hội hợp tác” ở Paris ngày 4/12, các nhà quản lý điện ảnh cũng như nhà sản xuất và nghệ sĩ hai nước đã trao đổi về chiến lược phát triển và hội nhập quốc tế của điện ảnh Việt Nam trong bối cảnh mới và triển vọng hợp tác để phục vụ công chúng, đi tranh giải quốc tế.

Các đại biểu tham quan triển lãm.

Kỷ niệm 65 năm ngoại giao Việt Nam-Cuba: Khai mạc triển lãm “Nghĩa tình thủy chung”

Triển lãm “Nghĩa tình thủy chung” kỷ niệm 65 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Cuba là sự kiện ý nghĩa, là lời tri ân sâu sắc dành cho mối quan hệ lịch sử giữa hai dân tộc, mối quan hệ đã được hun đúc qua nhiều thế hệ và luôn được gìn giữ như một báu vật vô giá, trở thành tấm gương sáng cho tình đoàn kết quốc tế.

Cảnh trong phim "Nhà hai chủ". (Ảnh: Galaxy Studio)

Phim “Nhà hai chủ” dự kiến ra rạp ngày 26/12

“Nhà hai chủ” là bộ phim do bộ đôi đạo diễn Trần Duy Linh và Phạm Trung Hiếu thực hiện, dựa trên quan niệm dân gian về xây nhà, đã chính thức ra mắt trailer và dự kiến ra rạp vào ngày 26/12 tới.

Tượng voi đá được phụng thờ trong Đền A Sào.

Theo dấu voi chiến về “Đệ nhị sinh từ A Sào”

Lưu giữ dấu tích về thân thế và sự nghiệp của anh hùng dân tộc Hưng Đạo đại vương Trần Quốc Tuấn, khu di tích lịch sử-văn hóa quốc gia Đình, Đền, Bến Tượng A Sào còn gắn với câu chuyện cảm động về chú voi chiến trung nghĩa và câu ca truyền tụng “Đệ nhất sinh từ Kiếp Bạc-Đệ nhị sinh từ A Sào”.

Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội phát động Tuần lễ hưởng ứng học tập suốt đời năm 2024. (Ảnh: QUỲNH NGUYỄN)

Thủ đô Hà Nội được UNESCO công nhận là thành viên “Mạng lưới các Thành phố học tập toàn cầu”

Sau quá trình xét duyệt hồ sơ với nhiều tiêu chí rất cao, ngày 4/12, Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa của Liên hợp quốc (UNESCO) đã chính thức công bố 72 thành phố của 46 quốc gia được công nhận là thành viên Mạng lưới các Thành phố học tập toàn cầu của UNESCO, trong đó có Thủ đô Hà Nội của Việt Nam.

Rie Qudan ký tặng sách cho độc giả Hà Nội.

Tác giả Nhật Bản Rie Qudan: AI và hành trình sáng tác văn học

Rie Qudan là một trong những tác giả trẻ của Nhật Bản sử dụng AI trong công việc sáng tác của mình. Với cô, AI có nhiều tác dụng hữu ích trong nhiều công đoạn của người viết văn, nhưng không thể nào thay thế được khát vọng viết, cảm xúc và những rung động từ trái tim con người.

Hà Trịnh tổ chức liveshow cá nhân vào ngày 15/12.

Hà Trịnh và liveshow đầu tiên trong sự nghiệp

Hà Trịnh từng gây ấn tượng với MV "Tình ca" và album "Nghìn trùng xa cách" gồm 9 sáng tác của Phạm Duy với phần phối của Nguyễn Hữu Vượng. Tuy nhiên phải đến thời điểm này cô mới có điều kiện tổ chức đêm nhạc riêng cùng ban nhạc Màu Nước.

Phía trước chùa Chuông.

Khám phá “Phố Hiến đệ nhất danh thắng” chùa Chuông

Là một trong 17 di tích trọng điểm của Khu di tích quốc gia đặc biệt Phố Hiến (tỉnh Hưng Yên), chùa Chuông nằm tại khu phố Nhân Dục, phường Hiến Nam trở thành điểm dừng chân quen thuộc của du khách yêu di sản. Ngôi chùa cổ với kiến trúc đặc sắc trong đó hình tượng quả chuông màu vàng gắn trên mái ngói tạo nên dấu ấn riêng.

Quang cảnh hội thảo. (Ảnh:LINH BẢO).

Tiếp tục phát huy tính sáng tạo của đội ngũ văn nghệ sĩ

Văn học-nghệ thuật có vai trò quan trọng trong công tác tư tưởng, nhất là trong bối cảnh toàn cầu hóa, công nghệ số phát triển nhanh như hiện nay. Trước tình hình đó, các hội văn học, nghệ thuật Thành phố Hồ Chí Minh cần nhận thức rõ vai trò, trách nhiệm của mình để tổ chức hoạt động đáp ứng yêu cầu, nhiệm vụ trong thời kỳ mới.

Ra mắt bộ sách “Người hùng không cầm súng”

Ra mắt bộ sách “Người hùng không cầm súng”

Bộ sách “Người hùng không cầm súng” của tác giả 82 tuổi Tất Thọ, do Nhà xuất bản Văn học ấn hành kể về những con người hết sức bình dị ở nhiều ngành nghề, nhiều lứa tuổi, chiến đấu với những hoàn cảnh khắc nghiệt để cống hiến cho sự tiến bộ.