Sôi nổi Cuộc thi dịch thuật tiếng Việt toàn Nga lần thứ 5

Ngày 21/3, tại Đại học Quan hệ quốc tế quốc gia Moska (MGIMO) ở Thủ đô Moskva đã diễn ra Cuộc thi dịch thuật tiếng Việt toàn Nga lần thứ 5 trong lĩnh vực giao tiếp chuyên nghiệp (dịch chính trị-xã hội).

Ban Tổ chức, Ban Giám khảo và các thí sinh chụp ảnh lưu niệm.
Ban Tổ chức, Ban Giám khảo và các thí sinh chụp ảnh lưu niệm.

Cuộc thi được tổ chức dưới dạng trực tiếp và trực tuyến với sự tham gia của các thí sinh từ các Trường đại học giảng dạy tiếng Việt ở khắp nước Nga dưới sự hỗ trợ của Trung tâm ASEAN trực thuộc MGIMO, Hội hữu nghị Nga-Việt, Quỹ thúc đẩy phát triển hợp tác Nga-Việt “Truyền thống và hữu nghị”.

Phát biểu khai mạc cuộc thi, bà Marina Chigasheva, Phó Giáo sư Ngôn ngữ học, Trưởng ban Đào tạo ngôn ngữ MGIMO nhấn mạnh, mục đích của cuộc thi là nhằm nâng cao kiến ​​thức, kỹ năng và năng lực của sinh viên trong lĩnh vực dịch thuật chính trị-xã hội từ tiếng Nga sang tiếng Việt và ngược lại, tăng cường sự quan tâm đến Việt Nam, chính sách đối ngoại, kinh tế và quan hệ Nga-Việt.

Theo bà Marina Chigasheva, cuộc thi là dịp để sinh viên Nga tìm hiểu sâu hơn về văn hóa, xã hội và quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Nga-Việt. Điều này cũng khẳng định sức hút của tiếng Việt và nhu cầu thực tế về phát triển nguồn nhân lực phiên dịch chất lượng cao tại Nga.

Ông Nguyễn Quốc Hùng, Giám đốc Quỹ thúc đẩy phát triển hợp tác Nga-Việt “Truyền thống và hữu nghị” cũng chia sẻ, dịch thuật chuyên nghiệp trong lĩnh vực chính trị-xã hội chính là nghệ thuật của sự thấu hiểu, của việc lựa chọn từng từ ngữ phù hợp để chuyển tải nội dung, giá trị và tư tưởng đến các dân tộc khác.

Chính dịch thuật, ngôn ngữ học và giao lưu học thuật là nền tảng quan trọng góp phần tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau, củng cố tình hữu nghị và làm sâu sắc thêm quan hệ giữa hai nước Việt Nam-Liên bang Nga.

ndo_br_dd.jpg
Khai mạc Cuộc thi dịch thuật tiếng Việt toàn Nga lần thứ 5.

Cuộc thi năm nay thu hút sự tham gia của đông đảo sinh viên hệ cử nhân và thạc sĩ từ các cơ sở đào tạo tiếng Việt hàng đầu nước Nga với điều kiện tuyển chọn tương đối khắt khe.

Các em sinh viên năm thứ 3-4 hệ đại học và thạc sĩ tham gia cuộc thi theo 2 giai đoạn. Các em phải trải qua cuộc thi vòng loại với điều kiện hoàn thành bài dịch viết từ tiếng Việt sang tiếng Nga và ngược lại với khoảng 3000 chữ.

Sau khi vượt qua thử thách này, các em sẽ tham gia thi vấn đáp với yêu cầu dịch chuyên sâu, kiểm tra các kỹ năng dịch nói, dịch viết, dịch cụm từ, đoạn văn bản từ tiếng Việt sang tiếng Nga và ngược lại. Sinh viên năm thứ 2 hệ đại học sẽ chỉ tham gia phần thi vấn đáp với yêu cầu đỡ khắt khe hơn so với hệ thạc sĩ và cử nhân năm 3-4.

Kết quả cuộc thi, ở hạng mục dành cho sinh viên hệ thạc sĩ, giải Nhất thuộc về bạn Ryabtseva Diana đến từ Khoa Nghiên cứu phương Đông Đại học Tổng hợp quốc gia Saint Petersburg; bạn Dani Ukhalov đến từ Khoa Quan hệ quốc tế Đại học Tổng hợp Liên bang Viễn Đông giành giải Nhì; bạn Maria Tizhina từ Viện thị trường nông nghiệp thế giới MGIMO giành giải Ba.

ndo_br_2136.jpg
Cuộc thi năm nay thu hút sự tham gia của đông đảo sinh viên hệ cử nhân và thạc sĩ.

Ở hạng mục dành cho sinh viên năm thứ 3-4 hệ cử nhân, các bạn Serpukhova Polina (Khoa Quan hệ quốc tế MGIMO) và Petrova Maria (Khoa phiên dịch Đại học Ngôn ngữ quốc gia Moskva) nhận đồng giải Nhì, bạn Osin Mikhail (Viện các nước Á-Phi Đại học Tổng hợp quốc gia Moskva mang tên M.V. Lomonosov) nhận giải Ba. Ở hạng mục này không có giải Nhất.

Đối với hạng mục dành cho sinh viên năm 2 hệ cử nhân, giải Nhất và Nhì lần lượt thuộc về bạn Kolesnik Daria và bạn Voronova Anastasia (Khoa Nghiên cứu Phương Đông, Đại học Tổng hợp quốc gia Saint Petersburg).

Có thể bạn quan tâm

Bí thư toàn quốc Fabien Roussel khẳng định rằng PCF vẫn luôn là một lực lượng chính trị quan trọng của nước Pháp.

Đại hội 40 của PCF : Tầm nhìn chiến lược và quyết tâm đổi mới

Đại hội lần thứ 40 của Đảng Cộng sản Pháp (PCF), diễn ra tại thành phố Lille ở miền bắc nước Pháp từ ngày 3-5/7, được kỳ vọng là bước ngoặt chiến lược nhằm định hình lại toàn diện tầm nhìn, phương thức hoạt động và vai trò tiên phong của những người cộng sản Pháp trước nhiều thử thách mang tính thời đại.

Chủ tịch Nhà xuất bản MarxVentuno chia sẻ tại buổi gặp và làm việc với Đoàn Đại sứ quán Việt Nam. (Ảnh: Đại sứ quán Việt Nam tại Italia cung cấp)

Tăng cường quan hệ hữu nghị, hợp tác giữa Việt Nam và các đối tác địa phương của Italia

Các đảng viên Đảng Cộng sản Italia đặc biệt ấn tượng với những định hướng phát triển và thành tựu phát triển kinh tế-xã hội của Việt Nam; đồng thời khẳng định tiếp tục thúc đẩy mối quan hệ hữu nghị truyền thống Italia-Việt Nam, tăng cường giao lưu, trao đổi thông tin và thúc đẩy hợp tác trên nhiều lĩnh vực.

Bí thư toàn quốc Đảng Cộng sản Pháp Fabien Roussel phát biểu khai mạc Đại hội lần thứ 40 của Đảng Cộng sản Pháp.

Đoàn đại biểu Đảng ta dự Đại hội lần thứ 40 của Đảng Cộng sản Pháp

Nhận lời mời của Đảng Cộng sản Pháp (PCF), Đoàn đại biểu Đảng Cộng sản Việt Nam do đồng chí Nguyễn Kim Sơn, Ủy viên Trung ương Đảng, Phó Trưởng ban Chính sách, Chiến lược Trung ương làm Trưởng đoàn, đã tham dự Đại hội lần thứ 40 của Đảng Cộng sản Pháp được tổ chức ở thành phố Lille ở phía bắc nước Pháp từ ngày 3-5/7. 

Đại sứ Việt Nam tại Hy Lạp Phạm Thị Thu Hương (thứ hai bên trái) cùng Đại sứ các nước ASEAN tại Hy Lạp gặp, làm việc với Bộ trưởng Di trú và Tị nạn Hy Lạp. (Ảnh: Đại sứ quán Việt Nam tại Hy Lạp)

Thúc đẩy hợp tác lao động giữa Hy Lạp với các nước ASEAN

Ngày 2/7, Đại sứ Việt Nam tại Hy Lạp Phạm Thị Thu Hương cùng Đại sứ các nước ASEAN tại Hy Lạp đã có cuộc gặp, làm việc với Bộ trưởng Di trú và Tị nạn Hy Lạp Athanasios Plevris để trao đổi về việc thúc đẩy hợp tác lao động giữa Hy Lạp với các nước ASEAN có cơ quan đại diện tại Athens.

Ảnh tư liệu: Thủ tướng Moldova Alexandru Munteanu. (Ảnh: PAP/TTXVN)

Thủ tướng Moldova tuyên bố từ chức

Ngày 3/7, Thủ tướng Moldova Alexandru Munteanu tuyên bố từ chức sau chưa đầy một năm đảm nhiệm cương vị người đứng đầu chính phủ quốc gia Đông Âu này.

Đại sứ Nguyễn Thị Minh Nguyệt chụp ảnh cùng các đại biểu và các nghệ sĩ tham gia buổi hòa nhạc. (Ảnh: Đại sứ quán Việt Nam tại Bulgaria cung cấp)

Ngày Việt Nam tại Skopje 2026: Lan tỏa bản sắc văn hóa, kết nối tình hữu nghị Việt Nam-Bắc Macedonia

Với chủ đề "Di sản-Hài hòa-Hiếu khách", sự kiện "Ngày Việt Nam tại Skopje 2026" không chỉ quảng bá hình ảnh đất nước, con người Việt Nam mà còn góp phần tăng cường tình hữu nghị và sự hiểu biết giữa hai nước Việt Nam và Bắc Macedonia thông qua văn hóa - cầu nối hiệu quả và bền vững nhất.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky. (Ảnh: Tân Hoa xã)

Kỳ vọng và thách thức

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky đang thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao để đẩy nhanh tiến trình đưa Kiev gia nhập Liên minh châu Âu (EU) - một trong những mục tiêu chiến lược của quốc gia bên bờ Biển Đen. Tuy vậy, hành trình này được cho là sẽ không êm ả, sự khác biệt quan điểm giữa các nước thành viên EU là một rào cản lớn.

Đại sứ Hà Hoàng Hải phát biểu khai mạc Hội thảo. (Ảnh do Đại sứ quán Việt Nam tại Ba Lan cung cấp)

Trí thức Việt tại Ba Lan với công cuộc phát triển khoa học công nghệ Việt Nam

Hội thảo “Trí thức Việt Nam tại Ba Lan với công cuộc phát triển khoa học công nghệ Việt Nam” do Đại sứ quán Việt Nam tại Ba Lan tổ chức là hoạt động thiết thực nhằm cụ thể hóa chủ trương, chính sách của Đảng và Nhà nước về phát triển khoa học, công nghệ, phát huy nguồn lực người Việt Nam ở nước ngoài phục vụ phát triển đất nước.

Hơn 600 hành khách bị mắc kẹt trên tàu tại Đức

Hơn 600 hành khách bị mắc kẹt trên tàu tại Đức

Theo phóng viên TTXVN tại Đức, khoảng 630 hành khách đã bị mắc kẹt nhiều giờ trên một đoàn tàu mất điện và không có điều hòa tại huyện Prignitz, bang Brandenburg của nước này, sau khi một cái cây đổ vào đường dây điện trên cao do ảnh hưởng của dông bão xảy ra tối 27/6 theo giờ địa phương.

Ảnh minh hoạ: Ansa

Sạt lở lớn tại Italy, hơn 100 du khách mắc kẹt

Theo phóng viên TTXVN tại Italy, một trận sạt lở đất lớn đã xảy ra vào chiều 27/6 (giờ địa phương) tại thung lũng Val di Genova, thuộc tỉnh tự trị Trentino, miền bắc Italy, làm gián đoạn hoàn toàn tuyến đường kết nối khu vực với Malga Bedole và khiến hơn 100 du khách bị mắc kẹt tại vùng thượng nguồn.

Chương trình nghệ thuật tôn vinh Chủ tịch Hồ Chí Minh tổ chức trong khuôn khổ chuỗi hoạt động tại Paris, Pháp.

Tiếp nối hành trình lan tỏa di sản Hồ Chí Minh trên đất Pháp

Hơn một thế kỷ sau ngày người thanh niên Nguyễn Tất Thành ra đi tìm đường cứu nước và tròn 80 năm kể từ khi Chủ tịch Hồ Chí Minh trở lại Pháp với tư cách người đứng đầu Nhà nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa, những dấu ấn về hành trình hoạt động cách mạng của Người trên đất nước này vẫn tiếp tục được gìn giữ và lan tỏa.

Kênh Saint-Martin ở Paris thu hút đông người dân và du khách tìm đến giải nhiệt giữa đợt nắng nóng bao trùm nước Pháp.

Người Pháp học cách sống chung với nắng nóng cực đoan

Giữa đợt nắng nóng được đánh giá là chưa từng có về quy mô tại Pháp, người dân nước này đang thực hiện nhiều giải pháp thích nghi với nhiệt độ cực đoan. Trong khi đó, các cuộc tranh luận chính sách đã vượt ra ngoài những khuyến cáo y tế thông thường, hướng tới các giải pháp thích ứng lâu dài với biến đổi khí hậu.

Trụ sở NATO ở Brussels, Bỉ (tháng 11/2023). (Ảnh: XINHUA)

Châu Âu củng cố quan hệ đối tác quốc phòng

Các nhà lãnh đạo nhóm E5 (gồm Đức, Pháp, Anh, Italia và Ba Lan) vừa khẳng định lại cam kết duy trì quan hệ đối tác quốc phòng mạnh mẽ, sau những tranh cãi gần đây với Mỹ, cũng như căng thẳng giữa các thành viên châu Âu trong Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương (NATO), liên quan vấn đề chi tiêu quân sự.

Nhân viên y tế tiến hành khử trùng tại trung tâm điều trị Ebola ở Rwampara, Cộng hòa Dân chủ Congo. (Ảnh: THX/TTXVN)

Phát hiện ca nhiễm Ebola đầu tiên ngoài châu Phi

Pháp xác nhận trường hợp nhiễm virus Ebola đầu tiên ở nước này, cũng là ca bệnh đầu tiên được phát hiện bên ngoài châu Phi trong đợt bùng phát dịch Ebola hiện nay ở CHDC Congo và Uganda. Bệnh nhân là một bác sĩ trở về Paris trên chuyến bay từ Kinshasa (CHDC Congo) hôm 23/6, có kết quả xét nghiệm dương tính với virus Ebola.